13.07.2015 Views

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Lindanserskansnarare kunde hon kallas varm, ty det var hennes väsen. Det var en eldslågei en häck af rosor, omgifven af mörk natt.Gouvernina, hennes syster, var en liten knubbig brunette om 10 år. Casper,fadren, en muskulös man om några och 40, med mörka blixtrande ögon;hans skarpa drag förrådde slughet och kraft, men misshagade genom ett uttryckaf hjertlös hårdhet. Madame Casper, modren, en fetlagd gumma, varen af dessa intetsägande tyska physionomier, som man så ofta anträffar. Svagoch viljelös, syntes denna quinna hel och hållen vara ett echo af sin man,hård när han var hård och smilande när han smilade. Dessa makar hade äfventvenne söner Alexander, 18, och Carl 12 år gammal, lifliga men bortskämdaynglingar, lika ödmjuka i den fruktade fadrens närvaro, som öfvermodiga,när de trodde sig vara af honom obemärkta. En gammal tjena rinna och ettslags betjent med äkta skojaransigte kompletterade denna brokiga familj.»Min Herre», sade Borgmästaren till Hr Casper, som följande morgongjorde sin uppvaktning för att anhålla om tillstånd att gifva några representationeri staden, – »innan jag kan lemna er den begärda tillåtelsen anserjag mig befogad att fordra en förklaring öfver den händelse, som i går aftonquarlemnade ett mindre behagligt intryck af er ankomst. Er dotter har hoppati strömmen, min herre, och af hvad skäl?»»Huru, min högtärade gynnare! ni anser då detta fatala språng varagjordt med afsigt?»»En sådan förmodan är högst naturlig, och för att vara uppriktig, voreni i sådant fall icke den första man af ert yrke, som genom omensklig hårdhettvungit sina barn till så förtviflade steg.»»Är det möjligt, högtärade gynnare! för hvad anser ni mig? Jag, enfar, som icke äger någon högre sällhet, än mina barns lycka, jag som trälaroch arbetar för att hopspara en ringa penning för deras framtid, jagskulle … o nej, ni skämtar, det är grymt att så misskänna en öm far! Se härdet verkliga förhållandet. På afstånd såg jag er höga bro med de vackraledstängerna. Ni vet, mitt yrke fordrar att man gör effekt i mängdens ögon.Nå väl Felicia, sade jag till min dotter, låtom oss imponera redan vid vårförsta ankomst. Du med din säkra fot, hoppa i förbifarten från vagnen påhögra ledstången och dansa en liten chassé utefter den till slutet af bron,der du åter bör hoppa i vagnen. Min stackars flicka lydde gerna, som honalltid gör, men snafvade vid första språnget och föll …»»Er befallning var emellertid omensklig, herre …»»Ack, högtärade gynnare, det är vår lott att våga vårt lif för vårt bröd.Huru ofta har ej både jag och mina barn oskadda vandrat på linor spända510152025303591

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!