13.07.2015 Views

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Textkritisk redogörelsepå ett avsnitt kortare än en sida. Dessa ställen, och sex andra förekomsteri hela materialet, är ändrade till ’också’, som förekommer över 150 gånger igrundtexterna.’Alldrig’ förekom som stavningsvariant långt in på på 1800-talet, bl.a. hosförfattarna Almqvist, Cederborgh (Ottar Tralling) och Runeberg. 9 <strong>Topelius</strong>använder både alldrig och aldrig i dagböckerna 1832–1840, med dominansför den senare formen. 10 I novellerna stavas aldrig så i 67 fall av 68; den endaförekomsten av ’alldrig’ finns i »En Natt och en Morgon», tillsammansmed sju förekomster av ’aldrig’. Händelserna i novellen utspelas 1813 ochden i sammanhanget avvikande stavningen finns i en replik av den kvinnligahuvudpersonen. Det är inte uteslutet att <strong>Topelius</strong> har eftersträvat en aningenålderdomlig prägel och medvetet, men inte konsekvent, använt ’alldrig’. Stavningenåterges i utgåvan.Ordet tvenne stavar <strong>Topelius</strong> två gånger med ä i sin dagbok, i mitten av1830-talet. Alla andra förekomster, de är långt över 600, stavar han med e.Det enda belägget i novellerna på tvänne, från 1846, kan inte anses representera<strong>Topelius</strong> stavning och har ändrats till tvenne. 11 Formen ’upptäckt(e)’förekommer 23 gånger i novellerna, medan det finns endast ett belägg för’upptäkten’ (i »Simeon Levis resa till Finland») – detta har ändrats till upptäckten.I novellen »Lindanserskan» förekommer ’meniskor’, som återgertalspråksuttal, en gång – men inte i en replik. Stavningen ’meniskor’ har härändrats till ’menniskor’, som annars används konsekvent (med 14 belägg inovellen och 90 i utgåvans tolv noveller).Ordformer har ändrats på sju ställen, oftast gäller det verbens tempusformer.I grundtexten till »Herminas Bekännelser» finns ett replikskiftemellan mor och dotter: »[…] hvad äger väl du att sörja öfver vid dina 16 år?»»Min mor hade kanske rätt, jag borde ej vara otacksam för så mycket godt.Och likväl förekommer det mig, […]», där grundtextens preteritumform’hade’ har ändrats till ’har’.I »En Natt och en Morgon» har den bristfälliga kongruensen i grundtextenändrats, från »luftens rena och friska kyla, hvilka fortfarit allt sedanbegrafningen» till »[…] kyla, hvilken […]». Grundtexten till »VedergällningensDag» innehåller satsen »under all den villervalla sågs vid eldskenetfrån ugnarna …». Frasen »all den» + substantiv i grundform fortsätter i allaandra förekomster hos <strong>Topelius</strong> med en bestämning (all den villervalla, sområdde …), medan frasen »all denna» fortsätter med substativet i grundform:»all denna herrlighet». I »Vedergällningens Dag» har stället ändrats till»under all denna villervalla …».15101520253035271

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!