13.07.2015 Views

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Textkritisk redogörelsenering. I det första fallet, där <strong>Topelius</strong> byter ut maniocträdet mot pisangen,förstärker han kontrasten mellan tropikerna och mindre fruktbara regioner.I det karga Lappland, där novellen utspelar sig, kunde man inte ens bedrivajordbruk, medan en vanlig nordisk fördomsfull uppfattning går ut på attinvånarna i tropikerna lättjefullt väntar på att frukten – maten – ska falla nerfrån träden. Brödfrukten måste tillagas, men bananen kan oftast ätas direktoch utbytet förstärker därför den kontrast mellan nord och syd som <strong>Topelius</strong>ville illustrera.I det andra fallet har <strong>Topelius</strong> bytt ut ordet lekfulla mot nyckfulla, från»lekfulla kullar instänger tusende sjöar, hvilka icke alltid finna ett utloppoch sörjande fördunsta till oanseliga träsk» till »nyckfulla kullar instängertusende sjöar, hvilka icke alltid finna ett utlopp och sörjande fördunsta tilloanseliga träsk». Ändringen gör meningen mera logisk.1510Typografisk normaliseringEn viss typografisk normalisering görs i utgåvan. Den mest påfallande är attoriginaltryckens frakturstil ersätts med antikva, vilket medför en del andrajusteringar: frakturens ß ersätts med ss och w med v, utom i namn som ocksåannars skrivs med W (t.ex. Wiborg), eller i främmande ord (t.ex. shawl).Spärrad stil i tidningsläggen ersätts med kursiv. Inslag av antikva i frakturtextersätts också med kursiv, på ordnivå men inte på bokstavsnivå. Andra typografiskanormaliseringar gäller textflöde, markering av citat, placeringen avskiljetecken i samband med citat och sättning av sifferuppgifter.Typografiska citattecken (”) återges med gåsögon (»). Citat i citat angesmed enkla citattecken (’). Citattecken före blockcitat eller verser satta medindrag i originaltrycken återges inte. Saknade citattecken och tankstreck irepliker, oftast före och efter inskjuten anföringssats, har kompletterats stillatigande.Uppenbara sättningsfel i fråga om citattecken listas däremot iförteckningen nedan. Det är fråga om lösryckt placerade tecken.Den inbördes ordningen mellan citattecken, tankstreck och skiljeteckenhar normaliserats enligt nuvarande praxis. Det gäller i första hand repliker ochanföringssatser, där kommatecknet som avskiljer repliken från anföringssatsenofta, men inte genomgående, är placerat före citattecknet i originaltrycket:»Vi läste boken,» sade Lisa ändras till »Vi läste boken», sade Lisa. I originaltryckenplaceras punkt i repliker oftast efter citattecknet (»Sommaren varså vacker».), vilket ändras till »Sommaren var så vacker.» Tre punkter (…)placeras innanför avslutande citattecken om de logiskt hör till repliken. »Ensådan oförskämdhet» … ändras till »En sådan oförskämdhet …»1520253035275

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!