29.10.2013 Aufrufe

Das Werk des Dichters Jiang Kui - AsiaRes

Das Werk des Dichters Jiang Kui - AsiaRes

Das Werk des Dichters Jiang Kui - AsiaRes

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

ZWEITES KAPITEL: <strong>Das</strong> poetische <strong>Werk</strong><br />

a) Die shi-Dichtung<br />

Die verschiedenen metrischen Varianten der Gattung shi standen in ihrer äußeren Gestalt,<br />

so wie sie in der Einleitung beschrieben wurde, für die Dichter der Song bereits fest und<br />

wurden, rein formal betrachtet, reproduziert. Parallel zu diesem Sachverhalt wurde lebhaft<br />

über die Frage gestritten, wie sich das Streben nach dichterischer Größe, deren frühere<br />

Manifestationen nicht nur als gültige Maßstäbe anerkannt, sondern geradezu heiliggesprochen<br />

waren, mit authentischem Schaffen vereinen ließe 108 . <strong>Jiang</strong> <strong>Kui</strong> gehört selber zu der Mehrzahl<br />

von Autoren, die diese Frage zum Angelpunkt ihrer poetologischen Maximen machten.<br />

Unter chinesischen Literaten und Literaturwissenschaftlern ist bis heute die Meinung<br />

verbreitet, die shi-Dichtung der Song sei nicht vielmehr als ein Nachhall der großartigsten<br />

Epoche der chinesischen Poesie, der Tang. Während durch die Jahrhunderte debattiert wurde,<br />

ob der gesamte dichterische Nachlaß dieser Gattung aus mehr als dreihundert Jahren es<br />

überhaupt verdiene, beachtet zu werden und welchen Rang seine Qualitäten hätten,<br />

zementierte man den Sockel, auf dem das Denkmal der Tang-Dichtung alle anderen Zeitalter<br />

weit überragt, immer fester. Hu Yunyi (1906-1965) beschließt in seinem <strong>Werk</strong> „Studien zur<br />

shi-Dichtung der Song“ (Song shi yan jiu) den einleitenden kritischen Vergleich der beiden<br />

literarischen Epochen in dieser Gattung mit der Bemerkung: „Die größte Ursache (für die<br />

Schwächen der Song-shi gegenüber den Tang; d.V.) ist im Grunde, daß das Zeitalter der shi-<br />

Dichtung bereits abgelaufen war.“ 109<br />

Hier soll zunächst eine deutliche Abgrenzung von diesen jede eigene Leseerfahrung<br />

vorwegnehmenden Vorbehalten, die im Umgang mit <strong>Jiang</strong> <strong>Kui</strong>s shi-Dichtung bislang noch<br />

immer überwiegen, vorgenommen werden, um freier auf die Dichtung zugehen zu können.<br />

Eine Rechtfertigung dafür braucht nicht weitläufig gesucht zu werden. Aus Sicht der<br />

Literaturwissenschaft westlicher Prägung ist ein an eine Hierarchie historischer Epochen<br />

gebundenes Urteil über Dichtung heutzutage zweitrangig. Peter Szondi erklärte schon 1962 in<br />

108 Dieser Streitfrage, die in etlichen Poetiken der Song-Zeit aufgegriffen und unterschiedlich beantwortet wird,<br />

entsprach bei einigen Dichtern eine selbstkritische Grundhaltung, die David Palumbo-Liu in seinem <strong>Werk</strong> über<br />

den Dichter Huang Tingjian (1045-1105) - „The Poetics of Appropriation“, 1993 - durch den Ausdruck<br />

„belatedness“ zu treffen versucht (Palumbo-Liu; S. 25). Auch in <strong>Jiang</strong> <strong>Kui</strong>s <strong>Werk</strong> finden sich Stellen, die auf ein<br />

scheinbar gebrochenes Verhältnis zur „wahren Dichtung“ deuten (etwa in den Vorwörtern zur Druck-Ausgabe<br />

der gesammelten shi, oder im Vorwort zum Zyklus „Gedichte über das Reisen von einst“; vgl. drittes Kapitel, S.<br />

245), doch zeigt Palumbo-Liu auch am Beispiel Huangs, daß diese Grundhaltung erst den Ausschlag für eine<br />

Neubildung <strong>des</strong> Verhältnisses gab. Diesen Prozeß beschreibt er etwa wie folgt: „In his poetry Huang transforms<br />

the curse of belatedness into an imperative to create something diffrent based on a particular understanding of<br />

past art and marks his position as a point of origin for a new poetics.“ (S.26)<br />

109 Hu, Yunyi; Song shi yan jiu; S.8<br />

56

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!