STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lány, aki naponta rettegett, hogy a szája széle vagy az orra pállik. Az a lány, amelyik a világítóudvarra<br />
tekintő ablakába könyökölt, bámult, majd a karjára eresztette forró homlokát, és sírt... Ez a<br />
leány az övé. S az emléke is, hogy Kelton éjjelek éjjelén az ő csöpp mellét szívja, ő meg papírfedelű<br />
regényt olvas, míg a város dimbes-dombos utcáit szirénaszó szaggatja - az ilyen emlékgomolyagok<br />
az övéi mind. Elsírt könnyei, hallgatásai, párás délutánjai a büfében, amíg Norville olasz keze és<br />
orosz ujjai elől szökdösött, különbékéje a leányanya szégyenével, méltósággal vívott kenyérharca -<br />
az övé, nem pedig a városé!<br />
Nem arról a szó itt, Polly, hogy a város mit követel magának. Nálam jobban tudod. A kérdés<br />
csakis, hogy Alannel mit kell megosztanod.<br />
A fejét ingatva billegett a hintaszékben, és nem tudta maga sem, mi ellen tiltakozik. Olyasmi<br />
járhatott a fejében, hogy ennyi hajnalig való virrasztást nem dobhat oda vívódás nélkül. Idővel elmond<br />
Alannek mindent. Nem hitte, hogy a titkait megtarthatja idáig is... De megosztásuk ideje<br />
nincs még itt. Kivált akkor nincs, ha a keze azt tudatja, hogy az elkövetkező napokban másra gondolni<br />
sem igen bír majd,<br />
A telefon csöngeni kezdett. Alan lesz. Megjött a járőrözésből. Hogyléte érdekli. Polly fölkelt,<br />
és odalépett a telefonhoz. Óvatosan, két kézzel emelte a hallgatót, és azzal az elszánt szándékkal,<br />
hogy olyasmit mond csakis, amit Alan szívesen hallana. Közben Evvie nénivel is huzakodott,<br />
mert a hangjából azt értette: gyerekes viselkedés, rossz vége lehet. Polly gorombán lerázta ellenvetéseit:<br />
- Halló? - szólt a kagylóba vidáman. - Szervusz, Alan! Hogy vagy?... Akkor jó.<br />
Mosolyogva hallgatott egy darabig, de ha akkor kinéz a hall tükrébe, sikoltozásra kész aszszonyt<br />
lát. Szerencsére nem leste a tükörképét.<br />
- Megvagyok, Alan - válaszolta. - Jól megvagyok.<br />
Ideje lett volna már indulni az ügetőre. Legfőbb ideje.<br />
- Adj neki - suttogta Danforth Keeton, és a veríték olajosan ragyogott az arcán. - Adj neki!<br />
Hadd szóljon!<br />
A Befutó fölé görbedt. Lesöpört íróasztaláról mindent, hogy a játéknak helyet teremtsen,<br />
úgy gyötörte naphosszat. Végigjátszott vagy tizenkét derbyt a Kentucky Derby negyven esztendejéből<br />
úgy, hogy az indult lovak nevét akasztotta a játék lovakra Mr. Gaunt tanácsa szerint. És csodák<br />
csodája! Elsőnek azok az ólomlovak futottak be, amelyek a derbygyőztesek nevét kapták! Futamról<br />
futamra. Ámulatából nem is eszmélt késő délutánig, hogy a rég lefutott versenyek helyett játszhatná<br />
akár a lewistoni ügető esti futamait.<br />
Ebben a játékban pénz rejlik!<br />
Eszmélésének órájáig ott hevert a lewistoni Daily Sun a keze ügyében széthajtatlan. S az újságtól<br />
jobbra a jegyzőkönyvéből kitépett lapon Keeton szélfútta szarkalábjaival ez:<br />
14<br />
első futam:<br />
második futam:<br />
harmadik futam:<br />
negyedik futam:<br />
ötödik futam:<br />
hatodik futam:<br />
hetedik futam:<br />
nyolcadik futam:<br />
kilencedik futam:<br />
SOVÁNY JOLÁN<br />
DELFIN-FILÉ<br />
TAMMY NYILA<br />
SZÉDÜLET<br />
NETENE<br />
SZERTELEN<br />
CASCÓNÁL JOBB<br />
KISÖCSÉM<br />
TIKO-TIKO<br />
Danforth Keeton délután ötkor indította az este utolsó futamát. A lovak nagy fogaskerékkattogással<br />
száguldoztak a pályán. Egyikük hat hosszal vezetett, és messze a többi előtt jutott célba.<br />
Keeton fölkapta az újságot, és ellenőrizte az esti futamokat. Szinte megdicsőülten ragyogott<br />
a képe. - Malabar! suttogta, és megrázta az öklét. A benne ragadt ceruza úgy szállt el a saroknak,<br />
akár a dárda. - Malabar! Harminc az egyhez! Legalább! Malabar! Ez lesz az!<br />
- 104 -