STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
TIZENHATODIK FEJEZET<br />
Nettie sima szürke koporsóba került. Árát Polly Chalmers állta. Alan kérte, hadd szállhasson<br />
be ő is, Polly azonban elutasította, s ezt a kerek, végleges elutasítást ismerte jól Alan, és megnyugodott<br />
benne. A koporsó acélkerekes Szent Mihály lován állt a temetőben, nem messze onnan, ahová<br />
Polly rokonságát temették. A kihányt földet almazöld mű gyepszőnyeggel terítették le, s az vakítóan<br />
csillogott a meleg napfényben. Az ilyen mű gyepszőnyeg mindig felháborította Alant. Ronda<br />
trágárságot látott benne. Jobban a bögyében volt a temetkezési vállalkozók szépészeténél is - hogy<br />
kendőzik a holtakat, és felöltöztetik legjobb ruhájukba, mintha Bostonba igyekeznének üzleti megbeszélésre,<br />
nem pedig a föld alá, férgek és gyökerek közé.<br />
Tom Killingworth tiszteletes úr, a metodisták lelkésze, hetente kétszer járt ki áhítatra a Borókadombra,<br />
és ismerte Nettie-t jól, az temette Polly kérésére. Síri beszéde rövid volt és meleg hangú.<br />
Arról a Nettie Cobbról szólt, aki szívós igyekezettel szabadult a téboly árnyai közül, és bátran<br />
döntött, hogy még egyszer megpróbálkozik ezzel a világgal, hiába bánt el oly csúful vele.<br />
- Gyermekkoromban - mondta - anyám varrószobájának falán olvastam egy odahímzett ír<br />
szólásmondást. Így szólt: „Juss a mennybe, ördög ne hallja a halálhíred.” Nettie Cobb gyötrött lélek<br />
volt, szomorú is talán, mégsem hiszem, hogy az ördöggel társalkodott volna. S bármilyen korán és<br />
iszonyatosan végezte, hiszem, hogy az ördög nem értesült a haláláról, mire Nettie a mennybe jutott.<br />
- Killingworth a hagyományos áldásra emelte két karját. - Imádkozzunk.<br />
A domb túlsó felén, ahová Wilma Jerzycket éppen akkor temették, John Brigham atya vezényelte<br />
az emelkedő-lejtő hangok sokaságát. Odaát kocsik sorakoztak a sírhelytől a temető keleti kapujáig.<br />
A részvét persze az élő Peter Jerzycknek szólt, nem halott feleségének. Ideát csupán öt főt<br />
számlált a gyásznép: Pollyt, Alant, Rosalie Drake-et meg a vén Lenny Partridge-ot (mert az ott volt<br />
minden temetésen elvből, ha ugyan nem pápistát temettek), és Norris Ridgewicket. Norris sápadt<br />
volt és kókadozott. Nem volt kapás - gondolta Alan.<br />
- Istennek népe, az Úr legyen veletek és tartsa üdén Nettie Cobb emlékezetét szívetekben -<br />
mondta végül Killingworth, és az Alan mellett álló Polly újból sírva fakadt. Alan átkarolta, Polly<br />
pedig hálásan húzódott mellé, és kezét a kezébe kulcsolta. - Világosítsa meg az Úr az ő orcáját, és<br />
könyörüljön rajtatok. Könnyítsen gyászotokon és adjon néktek békességet. Ámen.<br />
A nap melegebben sütött, mint Kolumbusz napján, és amikor Alan felemelte a fejét, a Szent<br />
Mihály lova acélrúdjairól fényszikrák pattantak a szemébe. Szabad kezével megsimította a homlokát.<br />
Nyári izzadság ütközött ki rajta csakugyan. Polly friss papír zsebkendőt húzott elő táskájából,<br />
és megtörölte könnyes szemét.<br />
- Jól vagy, bogaram? - kérdezte Alan.<br />
- Jól... csak hát meg kell siratnom szegényt. Miért kellett ilyesminek történnie? Miért? -<br />
hüppögte.<br />
Éppen ez a kérdés foglalkoztatta Alant. Mikor Pollyt magához ölelte, válla fölött Norrist látta<br />
elballagni Nettie gyászolóinak kocsiparkja felé. Mintha nem tudná, merre tart, vagy álomjáró<br />
volna, állapította meg Alan a homlokát ráncolva. Majd Rosalie Drake lépett oda Norrishoz, mondott<br />
valamit neki, Norris pedig megölelte.<br />
Ismerte, persze, gondolta el Alan, hát gyászolja ő is. Te meg, tekintett magába, annyit járszkelsz<br />
árnyak közt mostanában, hogy talán teveled a baj.<br />
Majd ott állt előttük a tiszteletes, és Polly megemberelte magát, úgy hálálkodott a szolgálatáért.<br />
Killingworth a két kezét nyújtotta, és Alan leplezett csodálkozással figyelte, mennyire óvatlanul<br />
nyújtja Polly, s az hogy tűnik el a tiszteletes nagy tenyerében. Nem is emlékezett, hogy Polly<br />
ilyen önfeledten fogadott volna kézfogást.<br />
Nemhogy javult. Nagyot javult. Mi történhetett?<br />
A domb túlsó feléről John Brigham atya bosszantó orrhangját hallotta:<br />
- Béke veletek.<br />
- És teveled - zúgták a gyászolók.<br />
1<br />
- 199 -