STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
en. Másokon két jól ismert színésszel szerepelt, egyikük lehetett volna akár a nagyapja. S ismét<br />
másokon...<br />
De mielőtt Ricky a többi ötven-valahány színes levelezőlap nagyságú képet mind megnézhette<br />
volna, Mr. Gaunt kikapta a kezéből.<br />
- Ez meg... - rikkantotta Ricky az izgalmas tv-folyóiratokból és tv-beszélgetésekből ismert<br />
személyiség nevét.<br />
- Ugyan-ugyan - ingatta a fejét Mr. Gaunt, de a jáspisszínű szeme azt mondta, igen-igen. -<br />
Nem lehet az... Bár meg kell hagyni, nagy a hasonlóság, ugye? Ilyen képek árusítása persze törvénybe<br />
ütközik... Eltekintve a közszeméremsértéstől, ez a kislány, akármi a neve, tizenhét évesnél<br />
egy nappal nem idősebb... Azonban ha minden madzag elszakad, áruba bocsátom, Mr. Bissonette:<br />
Megalkuszunk?<br />
Megalkudtak. Ricky megvette a hetvenkét pornóképet harminchat dollárért... meg egy apró<br />
csínyért.<br />
Most kétrét hajlottan áthussant a parókia pázsitján, megállt a tornác árnyékában egy pillanatra,<br />
hogy lássa, nem figyelik-e, majd fölsurrant a lépcsőn. Sima fehér keménypapírt húzott ki a farzsebéből,<br />
fölemelte a postaláda résének fedőjét, beejtette a kártyát, aztán ujjai hegyén eresztette<br />
vissza a fedelet, hogy ne csapódjon. Azzal kiugrott az ámbitusról, és szaladt vissza a pázsiton, mert<br />
a reggeli órákig még sok tennivaló várta a hetvenkét képpel meg egy köcsög vazelinnal.<br />
A kártya pillangórebegéssel ülepedett le a parókia előszobájának kopott futószőnyegére,<br />
írott felével fölfelé.<br />
Te hüje babtista faszpista!<br />
Tudassuk vélled, hogy ne pofázzá bele a mi Kasszinónkba. Az tenéked ne fállyonn, hogy<br />
mink egy csepet mulatozunk. Ölöget nyomtátok a süket baptista szövegteket.<br />
Mink Igaz Kathólikások unnyuk.<br />
Azért vegyétek tudomássul, hogy ha nékünk belepróbáltok köpni a levessünkbe, szétverjük<br />
azt a hüje seg fejeteket. És büzölögni foktok mindétig.<br />
Adig foggagyatok szótt, amíg jólvan dogotok faszpisták esztet figyelmesztetésnek szánnyák<br />
AZ IGAZ CASTLE ROCKI KATHOLIKÁSOK<br />
Rose nagytiszteletű úr akkor fedezte fel a kártyát a szőnyegen, amikor reggel hálóköntösben<br />
lement az újságjáért. Fölhördülését talán ne részletezzük.<br />
Leland Gaunt a boltja fölötti lakás utcai ablakában állt hátratett kézzel, és kitekintett Castle<br />
Rockra.<br />
Négyszobás lakásán nagyot csodálkoztak volna a város lakói, mert abban bizony nem láttak<br />
volna semmit. De semmit. Se ágyat, se asztalt, se egy széket. A beépített szekrények is üresen tátongtak.<br />
Egy-egy poregér tengett lustán a sivár padlót söprő keresztszélben. A szobák egyetlen dísze<br />
valóban dísznek volt: a takaros kockás függöny az ablakon. Az utcai járókelőknek tette föl<br />
Leland Gaunt.<br />
Aludt a város. Üzleteiben, házaiban sötétség, a Fő utcán egyetlen mozgás a Vízimalom utca<br />
sarkán álló villanyrendőr sárga pislogása... Gaunt szeretettel hordozta végig tekintetét a városon.<br />
Nem mondhatta még, hogy az ő városán. De hamarosan elmondhatja. Zálogjogot szerzett rá. Lakói<br />
nem tudják. Majd megtudják. Türelem.<br />
A nyitány fenségesre sikerült.<br />
Gaunt magamagára úgy tekintett, mint az emberi lélek villanyszerelőjére. Az ilyen kisvárosban<br />
a biztosítékok szépen sorakoznak egymás mellett. Csak össze kell kötni egyiket a másikával.<br />
Wilma Jerzyck zárlatát Nettie Cobb-bal két másik biztosítékból átvezetett árammal idézte elő. Ilyen<br />
zsenge biztosíték kellett hozzá, mint Brian Rusk, meg egy részeges, mint Hugh Priest. De ez csak<br />
példa. Kisüléseket másutt is tervezett már - Rosszcsont Keeton és Norris Ridgewick közt, Frank<br />
Jewett meg valami George Nelson közt, aztán Sally Ratcliffe meg Lester Pratt közt.<br />
- 146 -<br />
10