05.09.2015 Views

STEPHEN KING

STEPHEN KING

STEPHEN KING

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mr. Gaunt csinos forgalmat bonyolított aznap. Csinos volt a legtöbb eladott holmi is, bár különlegesnek<br />

nem mondható. Kötött azonban néhány ritka jó üzletet is, de csakis olyankor, amikor<br />

magára maradt egy-egy vevőjével.<br />

- Nyugtalan leszek, amikor csendesedik a bolt - magyarázta barátságosan Sally Ratcliffenek,<br />

Brian Rusk beszédtanárnőjének -, és nyugtalanságomból néha szertelenség lesz. Ilyenkor jár<br />

jól a vevő, s rosszul a boltos.<br />

Miss Ratcliffe buzgó báránya volt Rose nagytiszteletű úr baptista nyájának - e nyájban került<br />

össze vőlegényével, Lester Pratt-tel is. Nemcsak KASZINÓT NE! gombot viselt a kabátján,<br />

hanem még egyet, amelyik ezt hirdette: ENGEM MEGVÁLTOTT! HÁT TÉGED? Az a szilánk,<br />

amely a FA KÖVÜLETE A SZENTFÖLDRÖL táblácskát viselte, nyomban megragadta a figyelmét,<br />

és nem is szabadkozott, amikor Mr. Gaunt kivette a tárlóból, és a tenyerébe ejtette. Megvette<br />

aztán tizenhét dollárért, azzal az ígérettel, hogy ártatlan csínyt tesz Frank Jewett-tel, a Castle Rock-i<br />

középiskola igazgatójával. Miss Ratcliffe öt perc múltán ki is lépett az üzletből, ábrándosan, álmatagon.<br />

Mr. Gaunt ajánlotta, hogy becsomagolja, amit vett, de Miss Ratcliffe elhárította azzal, hogy<br />

szívesebben viszi a kezében. S aki látta, hogyan lép ki az üzletből, ugyan meg nem mondhatta volna,<br />

éri-e a lába a földet.<br />

A csengettyű megcsöndült.<br />

Cora Rusk érkezett eltökélt szándékkal, hogy megveszi a Király fényképét, és lesújtottan<br />

hallotta, hogy már elkelt. Tudni is akarta nyomban, ki vette meg. - Sajnálom, hogy így történt -<br />

mentegetőzött Mr. Gaunt. - A hölgy, úgy tudom, nem államunkból való. Mintha kocsiján a rendszámtábla<br />

oklahomai lett volna.<br />

- Megőrülök! - kiáltotta Cora magából kikelten. Nem tudta maga sem, hogy ennyire kívánja<br />

a képet, csak amióta Mr. Gaunt a szörnyű újságot közölte vele.<br />

Az üzletben éppen ott időzött Henry Gendron a feleségével, Yvette-tel, és Mr. Gaunt megkérte<br />

Corát, várjon egy percig, amíg kiszolgálja őket. Emlékezete szerint, súgta meg, lesz neki még<br />

valamije itt, ami Corát még jobban érdekelheti. S mikor eladott Gendronéknak egy mackót ajándékul<br />

leányuknak -, és elkísérte őket az ajtóig, azzal fordult Corához, hogy nézelődjön még egy pillanatig,<br />

hátramegy a raktárba. Cora egykedvűen várt. Nyomasztó szomorúság lepte meg. Látta ő a<br />

Király képeit százával, ha ugyan nem ezrével, és volt is a birtokában jó néhány, de ez valahogy...<br />

más volt. Gyűlölte már az Oklahomából jött nőt.<br />

Mr. Gaunt gyíkbőrből készült kis szemüvegtokkal tért vissza. Kinyitotta, és füstös-szürke<br />

üvegű pilótaszemüveget mutatott Corának. Cora lélegzete elakadt. Keze önkéntelenül felkúszott<br />

remegő nyakához.<br />

- Talán csak nem... - kezdte, de nem jött ki több a száján.<br />

- A Király szemüvege - bólintott rá Mr. Gaunt ünnepélyesen. - Hatvan szemüvege közül az<br />

egyik. De a legszívesebben ezt viselte mind közt.<br />

Cora tizenkilenc dollár ötven centet fizetett érte.<br />

- Szükségem volna némi tájékoztatásra. - Mr. Gaunt hunyorgón tekintett Corára. - Nevezzük<br />

felárnak, helyes?<br />

- Tájékoztatásra? - visszhangozta Cora kétkedőn. - Mifélére?<br />

- Nézzen ki az utcára, Cora.<br />

Cora kinézett, de a szemüveget nem adta ki a kezéből. Az utca túlsó felén, a Rabló vendéglő<br />

előtt a Castle Rock-i kocsipark 1-es számú kocsija állt, mellette Alan Pangborn, beszélgetésben Bill<br />

Fullertonnal.<br />

- Látja azt az alakot? - kérdezte Gaunt.<br />

- Melyiket? Bill Full...<br />

- Nem azt, csacsi - mondta Gaunt. - A másikat.<br />

- Pangborn seriffet?<br />

- Azt.<br />

- Hogyne látnám. - Cora zsibbadt volt, és a szeme káprázott. Gaunt hangja mintha messziségből<br />

szólt volna. A pompás vásár gondolatába kapaszkodott, és csak azt kívánta, mielőbb haza-<br />

- 72 -<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!