STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ting! - Öhöm... Seriffem? - Sheila volt az. Alan hallotta a hangján, hogy megszakadt beszélgetésüket<br />
feszült figyelemmel kísérte. - Megvan, Alan? Figyelne rám?<br />
Alant meglepően erős kísértés környékezte, hogy kitépje a mikrofont a műszertáblából, és az<br />
utat szegélyező bokrok közé hajítsa, jó messzire. Aztán eleredjen akármerre. De a legjobb, ha nyugtában<br />
éri a napot, és legázolja.<br />
Mégis összeszedte az eszét, és megpróbált Hugh Priestre gondolni. Kéznél a tennivalója.<br />
Mert úgy látszik, Hugh okozta a két nő halálát. Ez a tennivalója, nem Polly... S mikor a gondolat<br />
végre megfészkelt benne, igen megkönnyebbült.<br />
Megnyomta az ADÁS gombját. - Itt vagyok, Sheila. Brékó.<br />
- Azt hiszem, Alan, megszakadt a kapcsolat Pollyval... nem volt szándékom a hallgatózás,<br />
de...<br />
- Semmi baj, Sheila. Megszakadt a kapcsolat. - (Kegyetlenül ideillő szó, de ezen nem volt<br />
hajlandó elmélkedni most.) - Ki jelentkezett?<br />
- John, jelentésre - tudatta Sheila, s hallhatóan könnyített őrajta is a hivatalosság. - Clut járőrözik.<br />
Castle View-ból szólt be az imént.<br />
- Értem. - Polly idegen dühöktől torz arca úszott be az emlékezetébe, de elhárította, és Hugh<br />
Priest képét vette elő megint. Egy hosszú pillanatra azonban filmszakadása támadt.<br />
- Alan! Megvan még? Brékó.<br />
- Meg. De mennyire. Szóljon ki Clutnak, hogy kanyarodjon el Castle View-ban Hugh Priest<br />
házához. Ő már tudja, hol lakik. Hugh dolgozik alighanem, de ha véletlenül szabadnapot vett ki,<br />
Clut kísérje be. Értem?<br />
- Értem, Alan.<br />
- Figyelmeztesse, hogy óvatosan járjon. Akár tudassa vele, hogy Nettie Cobb és Wilma<br />
Jerzyck halálával kapcsolatos az előállítás. A többit ő már tudni fogja. Ennyi.<br />
- Értem! - hangzott Sheila izgatott és riadt válasza. - Értem, seriffem.<br />
- A városi járműparkhoz indulok, mert lehet, hogy Hugh-t ott találom. Brékó és vége.<br />
Amint felakasztotta a mikrofont (s úgy tetszett, négy éve szorongatja már), ez járt az eszében:<br />
ha azt mondod el Pollynak, amit Sheilának az imént, nem jutsz ilyen helyzetbe.<br />
Vagy ki tudja - ha egyszer nem világos, mi is a baj. Polly a múltjában való turkálással vádolja,<br />
ha jól értette. Emögött lehet sok minden. Különben is figyelmeztetnie kellett a szolgálatirányítót,<br />
hogy járőrei veszélyes ügyben intézkednek - rádión és telefonon tudatni ugyanezt a barátnőddel merőben<br />
más! Alan tudta jól, hogy helyesen cselekedett.<br />
Ez a megnyugvás nem csillapította szíve sajgását, azért megpróbálta minden gondolatát az<br />
előtte álló ügyre terelni - Hugh Priestet milyen címen vegye őrizetbe, ügyvédet honnan kerítsen neki,<br />
ha ragaszkodik hozzá, s aztán szedje ki belőle, miért döfte a dugóhúzót Nettie kutyájába, Fogdmegbe.<br />
Egy pillanatig mintha sikerült volna a gondolatterelés, de amikor indított, és a kombi végre<br />
elhúzott a járda mellől, Polly arcát látta, nem pedig Hugh Priestét.<br />
TIZENHETEDIK FEJEZET<br />
Nagyjából akkor, amikor Alan elindult a városi járműtelepre, Henry Beaufort háza bejárójában<br />
állt, és Thunderbirdjét szemlélte, kezében az ablaktörlő alatt talált cédula. Amit a szaros csirkefogó<br />
a gumikkal tett, az még megjárja. Gumit lehet cserélni elvégre. Henry vérét a kocsi jobb felén<br />
végighúzódó karcolás forralta fel.<br />
Ismét és fennhangon olvasta a cédulát: - Engem többet ki ne lökjél, francnyavalyás, és éntőlem<br />
a kocsikulcsomat el ne vedd!<br />
Kit is lökött ki ő legutóbb? Hajjaj, sokakat. Ha a szűrét nem kellett senkinek kitenni, az volt<br />
a ritka záróra. De hogy ki is tegye meg a kocsija kulcsát is ott tartsa, olyan csak egyszer történt<br />
mostanság.<br />
1<br />
- 222 -