STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Nyitotta a tenyerét. Egy maradt benne.<br />
- Mi rág? - tudakolta Henry.<br />
- Minden - válaszolta Alan egykedvűen. - Először is, hogy megtörtént. De a legjobban az,<br />
hogy az órarend nem akar összeállni. Aztán megpróbálom elképzelni Nettie Cobbot, amint a döglött<br />
kutyáját megtalálja, és nekiül írni a sok füzetlapot. S tudod mit? Nem sikerül. Valahányszor végiggondolom,<br />
kiderül, hogy a felét sem értem az ügynek.<br />
Alan indulatosan ökölbe szorította a kezét, s amikor kinyitotta, nem volt pénz a tenyerében.<br />
- Aha. Akkor nem is olyan rosszak az újságaim talán. Volt ennek az ügynek szereplője még,<br />
Alan. Nem tudjuk, ki végzett a kutyával, de annyi szinte bizonyos, hogy nem Wilma Jerzyck.<br />
Alan nyomban leemelte lábát az asztalról. A dollárosok kicsúsztak a zakója ujjából, és ezüst<br />
csermelyük elindult az asztal lapján. Az egyik legurult volna, de Alan keze villámgyorsan megakasztotta.<br />
-A legjobb lesz, ha elmondod, mire jutottál, Henry.<br />
- Hüm. Kezdjük a kutyával. A dögét eljuttattuk John Palinhoz, a dél-portlandi Kerületi<br />
Dögészetre. Palin azt teszi az állatokkal, amit Henry Ryan az emberekkel... s azt mondja, mivel a<br />
dugóhúzó a kutya szívébe hatolt, és meg is döglött tőle nyomban, kimúlását záros időhatáron belülre<br />
teheti.<br />
- Örülök - mondta Alan, és a zsákszám olvasott Agatha Christie-regények jutottak eszébe.<br />
Azokban mindig fölbukkant valami habókos körorvos, aki a halál idejét készségesen tette délután<br />
fél öt és negyed hat közé. Ö pedig majd húszéves rendőri gyakorlata során „a halál beálltának idejéről”<br />
többet bizonyossággal nem mondhatott soha, mint hogy „valamikor a múlt héten, ha igaz”.<br />
- Örvendetes, mi? Dr. Palin állítja erősen, hogy a kutya délelőtt tíz és dél közt lelte halálát.<br />
Peter Jerzyck pedig azt vallotta, hogy amikor hálószobájukba följutott, mert átöltözni készült az istentiszteletre,<br />
felesége éppen zuhanyozott. Kevéssel tíz után.<br />
- Annyit tudtunk, hogy szűken állt idő dolgában - állapította meg Alan kissé csalódottan. -<br />
Persze Palinnak egy kis tűréssel kell élnie, ha ugyan nem a kutyák istene. S ha negyedórát hozzácsap,<br />
Wilma már tisztán áll.<br />
- No ne. Te láttad tisztán valaha?<br />
Alan meggondolta a kérdést. - Az igazat megvallva soha, komám. - Majd hozzátette: - Szamárnak<br />
néznek bennünket, ha a kutyapecér tizenöt perce miatt nem zárnánk le az ügyet.<br />
- Jól van. Lássuk akkor a dugóhúzóra tűzött cédulát. Emlékszel még rá?<br />
- „Az én tiszta lepedőimet senki büntetlen össze nem feni! Megfizetsz érte, megmondtam!”<br />
- Ez az. Az augustai írásszakértő még böngészi. Közben Peter Jerzycktől megkaptuk a felesége<br />
írását, én meg fénymásoltattam abból is meg a dugóhúzóra tűzött cédulából is. Itt vannak az<br />
asztalomon. És sehogy nem egyeznek.<br />
- Ne beszélj!<br />
- Beszélek bizony. Azt hittem, téged meglepni nem lehet.<br />
- Tudtam, hogy sántít valami a csomagolt kövek körül. S az időrenddel volt bajom. De azt<br />
gondoltam, nem szólok róla. Főleg azért, mert Wilma portréjába belefér ilyesmi. Leteszed a nagyesküt,<br />
hogy nem torzította a kézírását? Pedig letette volna ő is, mert az inkognitó sem volt Wilma<br />
stílusa. De a lehetőségével számolni kell.<br />
- Én? Le én. Persze nem vagyok írásszakértő, s a vallomásomat el sem fogadná a bíróság.<br />
Azért vontuk be az augustait.<br />
- S az mikor nyilatkozik végérvényesen?<br />
- Tudja fene. Addig elégedj meg azzal, amit én mondok, Alan. A két írás olyan, mint az alma<br />
meg a narancs.<br />
- Vagyis ha nem Wilma volt a tettes, azon igyekezett valaki, hogy Nettie mégis azt higgye,<br />
ő. Ki akarhatott ilyesmit?<br />
- Nem tudom, kispofám. Te vagy odahaza. Hanem még van két apróságom a számodra.<br />
- Ki vele. - Alan visszarakta az ezüstdollárosokat a fiókjába, aztán összefonta két kezét, és<br />
keszeg, köcsögkalapos-ember árnyékát sétáltatta végig a falon. Visszafelé sétapálca lett a köcsögkalapból.<br />
- Aki a kutyát megölte, egy csomó ujjnyomatot hagyott Nettie bejárati ajtajának belső kilincsén.<br />
Ez az első hírem.<br />
- A hét szerelmit!<br />
- 185 -