STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
semmit nem lehetett, amióta két mentős a szerencsétlen Lester Pratt tetemét hozta ki fekete<br />
plasztikzsákban, majd betették autójukba, és elrobogtak.<br />
A Fő utca felső vége, ahová el sem látszottak az Állami Rendőrség kék villogói meg a tvfelvételek<br />
fénykötegei, kihaltnak látszott.<br />
Látszott. Egy-egy kocsi vagy dobozkocsi minduntalan megállt a Hasznos Holmik fűrészfogas<br />
parkolójában. Egy-egy járókelő olykor odasétált az új üzlet ajtajához, holott benn nem égtek<br />
fények, és a redőny is le volt húzva a napvető alatt. Egy-egy tátogó minduntalan kivált a Városháza<br />
körüli tolongásból, és megindult a Fő utcán fölfelé. Elhagyta azt az üres telket, ahol a Papa Gallérja<br />
állt régen, elment a Varró Nők zárt műhelye előtt is, úgy jutott az új bolthoz.<br />
Az érdeklődők áramlására nem lett figyelmes sem a rendőrség, sem egy tv-stáb, sem egy tudósító,<br />
de még a kíváncsiskodók többsége sem. A BŰNTÉNY HELYSZÍNÉT lesték, háttal annak a<br />
háromszáz méternél közelebbi helyszínnek, ahol a bűnözés folytatódott.<br />
Ha pártatlan szemlélő figyelmének középpontjába kerül a Hasznos Holmik, azt is hamarosan<br />
megfigyelhette volna, hogyan. Az érdeklődők elsétáltak a boltig. A boltajtón elolvasták a táblát<br />
TOVÁBBI ÉRTESÍTÉSIG ZÁRVA<br />
-, majd csalódottan léptek hátra. Vagy kétségbeesetten, akár a kikoplalt kábszeresek, ha azt<br />
tapasztalják, hogy közvetítőjük nincs a megbeszélt helyen. Most mitévők legyünk? - kérdezte az<br />
arcuk. A legtöbben még egyszer odaléptek az ajtóhoz, mintha az értesítés második olvasásra változhatott<br />
volna. Néhányan beszálltak kocsijukba és elporzottak, mások lesétáltak a Városházáig, és<br />
kedvetlenül nézték az ingyencirkuszt. A legtöbbjük arcán azonban derengett valami megvilágosodás:<br />
Mintha rendszerre eszméltek volna - akár az egyszerű mondat építésének módjára, akár törtek<br />
legkisebb közös többszörösére.<br />
Ezek aztán megkerülték a Hasznos Holmik háztömbjét, és a hátsó utca felől közelítették<br />
meg a boltot- amerről Ász a Tucker Talismannal előző este behajtott.<br />
Az utcától tíz-tizenkét méterrel beljebb sárga fény dőlt egy nyitott ajtón a foltozott aszfaltra.<br />
Ez a fény a mélyülő szürkülettel mind erősebbé vált, s a közepében hosszas árnykép mozgott.<br />
Leland Gaunt árnyképe.<br />
Az ajtóba asztalt állított, az asztalra szivardobozt. Abba tette a befolyó pénzt, abból adott<br />
vissza. Vevői tétován közeledtek a fényben úszó ajtóhoz, némelyek talán félve is, de a szívében haragot<br />
hurcolt mindenikük. Némelyek - igen kevesen - megfordultak, még mielőtt odaértek volna<br />
Mr. Gaunt ideiglenes elárusítóhelyéhez, és futva hagyták el a környéket, mint akik mancsát nyalogató<br />
iszonyú fenevadat pillantottak meg. A legtöbben azonban nem futottak el, és megalkudtak vele.<br />
S amint Mr. Gaunt eltréfált velük, mint akinek hosszú napja végeztével jólesik a kiárusítás, ők is<br />
megnyugodtak.<br />
Mr. Gaunt szerette a boltját, de táblaüvegei mögött, sínen csúszó mennyezeti irányfényei<br />
alatt sosem érezte magát annyira elemében, mint amikor a fenyegető vihar szele a haját borzolta.<br />
Jobb volt neki a szabad ég alatt.<br />
Sok-sok éve kezdte el a kereskedést, mint vándor kalmár messzi föld kietlen színén... Olyan<br />
batyusként, amelyik szürkületkor érkezik, s hajnal hasadtára odábbáll, de vérontás, rémület és boldogtalanság<br />
jár a nyomában mindig. Időtlen időkkel később a döghalál pusztította Európában utazott<br />
városról városra, országról országra zörgő csontú fehér gebével vontatott kocsiján. A ló szeme<br />
lángolt s nyelve fekete volt, mint a gyilkos szíve. Ő pedig a saroglyából árulta holmiját... és eltűnt<br />
régen, mire a tépett szélű petákokkal fizető vagy csereberélő vevői eszméltek, mihez is jutottak valójában.<br />
Változtak az idők, változott a kereskedés, de Mr. Gaunt vevőinek arca nem sokat változott.<br />
Ha a hasznukat lesték, képük olyanná lett, akár az uratlan jószágé. S Mr. Gaunt az ilyen vevőkhöz<br />
értett, akár régi korok házaló kalmárjaként, akár Sweda-féle pénztárgép mögött, akár sima asztalnál,<br />
szivarosdobozzal a pénznek. Mindig ugyanazzal kereskedett ő.<br />
Holmija Castle Rock közönségét is megkapta - a fekete gyöngysor, a szent ereklye, a zománcüveg<br />
lámpaernyő, a pipa, a baseballcsapat igazolókártyája, a régi kaleidoszkóp - és elkelt egy<br />
szálig. Akkor vette elő legkeresettebb cikkét, az igazit, minden vágyak végét. Mert minden keres-<br />
- 250 -