STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
- A jebuzeusát! - kiáltotta a sörös. - Hát te hogy kerülsz ide, pajtásom?<br />
Távoli zihálás ütötte meg a fülét: - ...se-gít-ség...<br />
A sörös berontott, és ott találta Henry Beaufort-t a pult mögött egy halomban, se elevenen,<br />
se holtan.<br />
- Lehher Phatt ah - formálta a szót John LaPointe. Norris és Sheila támogatta el oda, ahol<br />
Alan a holttest fölé hajolt.<br />
- Kicsoda? - bámult rájuk Alan, mintha valami tébolydai vígjátékba csöppent volna. Hallál<br />
vagy fakkanál, lesztermeszter? - Lehter Phatt - mondta John kínos türelemmel. - A köépihkoha<br />
tonnatanáha.<br />
- És mit keresett itt? - tudakolta Alan.<br />
John LaPointe reménytelenül ingatta a fejét. - Entom, Alan. Jött éh egveht.<br />
- Tíz perc szünet kéne - sóhajtotta Alan. - Hova lett Hugh Priest? Hát Clut? Mi a szent szar<br />
zajlik itt?<br />
George T. Nelson a hálószobája ajtajában állt, és hitetlenkedőn tekintett körül. Olyan tájkép<br />
fogadta, mintha valami punkegyüttes - a Sex Pistolsék például - dajvázott volna itt a követőkkel.<br />
- Mit... - kezdte volna mondani, de nem tartotta szükségesnek a befejezést. Tudta már. A kokaint<br />
keresték. Csakis. A Castle Rock-i középiskola tanárainak körében kereskedett vele az utóbbi<br />
hat évben (nem minden tanár tartotta nagyra azt az anyagot, amelyik Merrill, az Ász keresztségében<br />
a Bolíviai Bingópor nevet viselte, csak az ínyesek), ő pedig vagy tíz deka kokót becsúsztatott a matrac<br />
alá. Azt kereshették. Azt hát. Valaki eljártatta a száját, egy más valaki megkívánta. George<br />
mintha sejtette volna már, amikor fölkanyarodott a behajtóra, és meglátta a betört konyhaablakot.<br />
Átvágott a szobán, és zsibbadt kézzel fölrántotta a matracot. Semmi nincs alatta. A kokó eltűnt.<br />
Majd kétezer dollár ára kokó. Mint a holdkóros indult meg a fürdőszobának, hogy lássa, kis<br />
privát készlete megvan-e a gyógyszeres szekrény fölső polcán az Anacin-üvegben. Soha egy löketre<br />
ekkora szüksége nem volt.<br />
Az ajtóban megtorpant. Nem is a dúlás láttán, hiszen nagy igyekezettel dúlták föl a hálószobát<br />
is. Hanem a vécécsészén akadt meg a szeme. A deszkáján fehér port látott.<br />
S persze az a gyanúja támadt rögtön, hogy nem Johnson-féle babahintőpor.<br />
Odalépett, megnyalta az ujját, rányomta a porra, majd lenyalta. A nyelve hegye szinte<br />
nyomban elzsibbadt. A vécécsésze meg a kád közt üres zacskót talált. Világos. Hajmeresztő, de világos.<br />
Valaki betört, megtalálta a kokót... aztán leöblítette a klotyón! Miért? Miért is? Ember meg<br />
nem mondhatta, de Nelson annyit tudott, hogy előkeríti a tettest, és kihúzza belőle. Vagy kitapossa.<br />
Vagy a fejét veri szét. Hogy meg ne sántuljon.<br />
Háromgrammos vastartaléka megvolt. Kivitte a fürdőszobából, s akkor újabb szörnyűségen<br />
akadt fönn a szeme. Ezt a disznóságot nem láthatta, amikor a hallon keresztül lépett a hálószobába,<br />
innen azonban a szemébe ötlött.<br />
Állt kővé dermedten egy hosszú percig, és nyelt nagyokat. Halántékán pattogtak az erek,<br />
végül egyetlen fuldokló szó szakadt ki belőle:<br />
- ...anyú...!<br />
Lenn a földszinten a zabkásaszínű heverő mögött Frank Jewett aludt rezzenetlen.<br />
A Fő utca tátogatóinak, akiket a kiáltozás meg a pisztolylövés csalt a járdára, új látványosságban<br />
lehetett részük: az elsőtanácsnok szökése, lassított filmen.<br />
28<br />
29<br />
30<br />
- 235 -