05.09.2015 Views

STEPHEN KING

STEPHEN KING

STEPHEN KING

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Egy büdös szót se - válaszolta Billy megkönnyebbülten, s már nyúlt az üvegért, hogy Henry<br />

meg ne gondolhassa még egyszer. - Világos.<br />

Deke Bradford, Castle Rock legnagyobb és legköltségesebb vállalkozásának, a Közműveknek<br />

volt a vezetője, és arcán undor ütközött ki Hugh Priest nevének hallatán.<br />

- Hát nincs itt - tudatta Alannel. - Színét se láttam ma. De ha előbb találkozna vele, mint én,<br />

mondja meg neki, hogy ki van rúgva.<br />

- Miért ragaszkodott hozzá eddig is, Deke?<br />

Az 1-es Városi Garázs előtt álltak a forró délutáni napsütésben. Balra tőlük a Közművek<br />

szállítókocsija farolt neki egy raktár bejáratának, és hárman kicsiny, de súlyosnak látszó faládákat<br />

emeltek le róla. Gyémántforma vörös matrica - a nagy erejű robbanóanyagok jele - volt mindeniknek.<br />

A raktár belsejéből Alan légkondicionáló susogását hallotta. Szokatlan hang, mikor már benne<br />

járnak az őszben - csakhogy a teljes hét szokatlan hét volt Castle Rockban.<br />

- A kelleténél tovább ragaszkodtam hozzá, szó se róla - vallotta meg Deke, és beletúrt kurta,<br />

őszülő hajába. - Azt hittem, tisztességes ember búvik meg benne. - Deke kétlábú vérebnek látszott,<br />

mint aki bárki farából kikap egy darabot bármikor, Alan mégis vajszívű embernek ismerte. - Ha<br />

nem volt részeg vagy másnapos, senki a munka végét meg nem fogta jobban őnála. S az arcából valahogy<br />

azt olvastam ki, hogy az ivást előbb elhagyja, mint az ördög elvinné végképp. Meg aztán,<br />

gondoltam, ha állandó a munkája, előbb jó útra tér. Hanem a múlt héten...<br />

- Mi történt?<br />

- Ette a fene, nem tudom, miért. Nem az ivásért. Hanem mint aki nem szabadul valamitől...<br />

A szeme beesett, s ha az emberrel beszélt, mögéje nézett mindig, sose a szemébe. Motyogott is magában.<br />

- Ugyan mit?<br />

- Honnan tudjam? Nemigen tudják a többiek se. Utálok szélnek ereszteni akárkit, de már eldöntöttem,<br />

mielőtt maga megérkezett, hogy Hugh-t elbocsátom. Elegem volt a szája széliből.<br />

- Bocsásson meg, Deke. - Alan visszatért a kocsijához, Sheilát hívta, és tudatta vele, hogy<br />

Hugh benn sem járt a munkahelyén ma.<br />

- Próbálja meg elérni Clutot, Sheila, és figyelmeztesse, hogy az irhájára vigyázzon. S ha lehet,<br />

küldje utána Johnt is. - Ezt nem minden habozás nélkül fűzte hozzá, mert a túlbiztosításból is<br />

akárhányszor támadt lövöldözés. Mégis meg kellett tennie, terepen lévő megbízottainak tartozott<br />

ennyivel. - Tekintsék mindenre elszánt fegyveresnek. Értem?<br />

- Mindenre elszántnak. Fegyveresnek. Értem.<br />

- Ez az. Brékó és végeztem.<br />

Helyére akasztotta a mikrofont, és visszasétált Deke-hez. - Nem hagyhatta el véletlen a várost,<br />

mondja?<br />

- Hugh? - Deke félrecsapta a fejét, és bagólét köpött, láncosat. - Az ilyenek a lábukat ki nem<br />

tennék a városból, amíg az utolsó borítékjukat meg nem kapták. A legtöbbje sehova nem megy. Ha<br />

azt kérdezné Hugh-tól, milyen utak visznek a városból kifele, talán még a nevét is elfelejtené ijedtében.<br />

Valami szemet szúrhatott Deke-nek, mert a rakodókhoz fordult, és rájuk förmedt: - Ne pilinckázzanak<br />

azokkal a ládákkal, hallják! Óvatosabban!<br />

- Nagy pukkanásra való lehet bennük - vélekedett Alan is.<br />

- Hát. Húsz láda. Lerobbantjuk vele a kőfedelet a kavicsbányánkról az 5-ös mentében, de<br />

ahogy elnézem, marad még elég, hogy Hugh-t följuttassuk a Marsba, ha parancsolja.<br />

- Minek rendeltek ennyit?<br />

- Nem az én ötletem volt. A Rosszcsont toldotta meg a rendelést, fene tudja, miért. Hanem<br />

annyi biztos, hogy beszarik, amikor meglátja a következő villanyszámlát... Ha ugyan be nem tör a<br />

hidegfront. A légkondicionáló zabálja a kakaót, de hiába, mert az ilyen anyagot vagy hűsen tartják,<br />

vagy izzad. Hiába mondják, hogy az újabbak már másképp viselkednek. Jobb az óvatosság a késő<br />

bánatnál.<br />

- Szóval a Rosszcsont megtetézte a rendelést - mélázott Alan.<br />

- 225 -<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!