STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A csodálatos reggel és az együtt töltött gyönyörű délután mintha a mesék igazságtételével<br />
fejeződött volna be: derűre ború, nevetésre sírás. Ismét rátette kezét a kilincsre, de már emelte is le,<br />
és a nyakán a laza bőrt huzigálta zavarában. Néhány metsző szó megtanította, hogy Danforthra nem<br />
illik kopogás nélkül rányitni... hívás nélkül kopogni sem illik a sanctum sanctorum ajtaján.<br />
Csak, hátha a szíve... vagy...<br />
Eszébe jutott a felfordult szék, és rémület fogta el.<br />
Hátha betörőt lepett meg, amint a házba lépett, s a betörő fejbe kólintotta, és bevonszolta a<br />
dolgozószobába?<br />
Megrebegtette a keze fejét, úgy zörgött be tapintatosan. - Danforth? Nincs semmi bajod?<br />
Semmi hang, csak az állóóra megfontolt kotyogása a nappaliból, mégis... Igen, jól hallotta,<br />
szék nyikordult a dolgozószobában.<br />
Keze ismét megindult a kilincsnek. - Hallod, Danforth...<br />
Ujjai már a kilincsen voltak, amikor Danforth elbődült odabenn. Myrtle fájdalmasan fölszisszent,<br />
és hátratántorodott.<br />
- Hagyj békemet! Hülye kurva! Nem bírsz magaddal?<br />
Myrtle szíve a torkában vert. Nem is meglepetésében. Hanem ez az acsargó düh megint, békés<br />
napjuk után! Mintha borotvapengével szántottak volna az arcán.<br />
- Danforth... Azt hittem, nem vagy jól... - Hangja annyira elvékonyodott, hogy maga is alig<br />
hallatta.<br />
- Hagyj magamra! - Hangjából ítélve Danforth már az ajtó túlsó felén állhatott.<br />
Jesszus! S ha megháborodott? Történhet ilyesmi? Azóta, hogy Amandáéknál kitett?<br />
Marcangoló kérdéseire egyéb választ a fájdalomnál nem is kaphatott, azért föloldalgott a<br />
lépcsőn, elővette gyönyörűséges új babáját a varrószoba szekrényéből, bevitte a hálószobába, kibújt<br />
a cipőjéből, és a babával végigdőlt a családi ágy őt illető felén.<br />
Valahol messzi szirénahangok feleseltek egymással. Alig hatoltak el az értelméig.<br />
Szép volt a hálószobájuk ilyenkor késő délután. Megtöltötte az októberi napfény. Myrtle<br />
azonban csak a lelke sötétségét látta. S ezt a sötét nyomorúságot még a bámulatos baba sem enyhíthette<br />
meg. Torkát szorongatta, a szuszt belefojtotta a nyomorúság.<br />
Pedig milyen boldog napja volt! S vele együtt Danforthnak is. Látta rajta. Most pedig az eddigi<br />
rossznál is rosszabbra fordult minden.<br />
Mi történhetett?<br />
Jaj, Istenem! Mi történt? Kinek a műve?<br />
Myrtle magához szorította a babát, fölnézett a mennyezetre, majd rázni kezdte a zokogás.<br />
TIZENEGYEDIK FEJEZET<br />
Negyedóra még hátravolt ebből a hosszú és keserves októberi vasárnapból, amikor Alan<br />
Pangborn seriff kilépett a Kennebec-völgyi kórház törvényszéki szárnyának egyik alagsori ajtaján.<br />
Leszegett fejjel indult el a folyosón, gumírozott kórházi papucsa tapadt a linóleumhoz. Az ajtó,<br />
amelyik becsukódott mögötte, ezt a föliratot viselte:<br />
BONCTEREM<br />
ILLETÉKTELENNEK TILOS A BELÉPÉS!<br />
A folyosó végén szürke egyenruhás gondnok padlókefélőgéppel tisztította a linóleumot.<br />
Alan feléje tartott, közben leszedte a műtőssapkát a fejéről, megemelte zöld köpenyét, és a sapkát<br />
begyűrte farmerja zsebébe. A padlókefélőgép lassú döngése elálmosította. Legkevésbé ide, az<br />
augustai kórházba kívánkozott éjfélkor.<br />
A gondnok meglátta, és kikapcsolta padlókefélőjét.<br />
- Nem vagyunk valami jó színben, barátom - üdvözölte Alant.<br />
- Nem csoda. Nincs egy szál cigarettája?<br />
- 131 -<br />
1