STEPHEN KING
STEPHEN KING
STEPHEN KING
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- Azért a nő férje félrevonta az orvost - folytatta az igazgató, amint beléptek a tanáriba.<br />
Alice az asztala fölé hajolva nézte a neki hagyott üzeneteket, az igazgató pedig halkra fogta a beszédét,<br />
mert Alice cirkuszt rendezett még a pikáns viccek hallatán is.<br />
- Igen? - S már vigyorgott Brion is.<br />
- Igen, mert tanácstalan volt. „Okosabbat nem tud, doktorkám? - azt mondja neki. - Hogy<br />
dönthetem el, melyik a baja mégis?”<br />
Alice megindult két cédulával az igazgatói iroda felé, de amint benyitott, úgy állt meg,<br />
mintha láthatatlan kőfalba ütközött volna. A két vigyorgó középkorú férfi rá se hederített.<br />
- „Magának gyerekjáték - mondja az orvos. - Vigye ki huszonöt mérföldre az erdőbe, és felejtse<br />
ott. S hogyha hazatalál, akkor ne bassza meg.”<br />
Brion McGinley hülyén bámult a főnökére egy pillanatig, aztán hahotázni kezdett. Jewett<br />
igazgató úr csatlakozott hozzá. S annyira nevettek, hogy meg sem hallották, amikor Alice kiszólt az<br />
igazgató úrért. Bezzeg meghallották másodszorra. Mert akkor már sikoltott. Az igazgató úr besietett<br />
irodájába. - Alice! Mi tör... - S akkor látta, mi történt. Rémület fagyasztotta meg, elakadt a szava is.<br />
Heréi megszorultak zacskójukban, és a legszívesebben visszahúzódtak volna hasüregébe.<br />
A magazinok mindenfelé!<br />
A dugi magazinok az alsó fiókból!<br />
Mint a rémálom konfettije - fiúk szanaszét, egyenruhában, szénapadláson, falovon, szalmakalapban.<br />
- Mi az isten! - A megilletődötten rekedt hang az igazgató úr baljáról szólt; Frank Jewett<br />
megfordult (nyakizmai úgy pattogtak, mint a lengőajtó rozsdás rugója), és látta, hogy Brion<br />
McGinley is vele bámulja a szétszórt magazinokat, s a szeme kocsányon lóg.<br />
Megtréfáltak - ezt kellett volna mondania. - Otromba tréfa, mert ezek a magazinok nem az<br />
enyémek. Aki rám néz, látja nyomban, hogy nem is lehetnek....Hogyan érdekelhetne ilyen embert...<br />
Milyen embert?<br />
Meg nem mondhatta volna, de ha lett volna mit mondania, akkor sem mondhatta ki. Megbénult<br />
a nyelve.<br />
A három meglett korú ember ott állt néma döbbenetben Frank Jewett középiskolai igazgató<br />
irodájában. Az egyik magazin lelógott az íróasztal mellé odakészített vendégszékről, s most a meleg<br />
keresztszél meglibbentette a lapjait, és lesodorta a földre. Kemény legények - ígérte a címlapja.<br />
A tréfát mondhatnám, akár erőltethetném - de hinnének-e nekem? Mit érek azzal, ha egyszer<br />
a fiókom fölfeszítve?<br />
- Mrs. Tanner - szólt be az irodába egy lány.<br />
Mindhárman - Jewett, Tanner, McGinley - sarkon fordultak, és rossz lelkiismerettel néztek a<br />
mögöttük álló két majorette-re. Piros-fehér egyenruhába bújtatott nyolcadikosok voltak. Alice<br />
Tanner és Brion McGinley szinte egyszerre állt elébük, hogy be ne lássanak az igazgatói irodába<br />
(Frank Jewett maga sóbálvánnyá vált, nem mozdult), de egy pillanatot késtek. A majorette-ek szeme<br />
csészealjjá kerekedett. Egyikük - Darlene Vickery - pici piros szájára kapta a kezét, úgy bámult<br />
az igazgató úrra.<br />
Derék - gondolta Frank Jewett. - Holnap délre minden diák megtudja. Holnap vacsorára<br />
megtudja a város.<br />
- Menjenek a dolgukra, leányok - mondta Mrs. Tanner. - Mr. Jewett hajmeresztő tréfa áldozata<br />
lett. Egy szót nem szólnak arról, amit láttak, értik?<br />
- Igenis, Mrs. Tanner - mondta Erin McAvoy, és három perccel később már legjobb barátnőjének,<br />
Donna Beaulieunak újságolta, hogy az igazgató úr irodájában súlyos vasakkal fölékszerezett<br />
pucér fiúk képeit látta.<br />
- Menjenek - biztatta őket Brion McGinley is. Tanárosra fogta volna a hangját, de rekedtségétől<br />
nem szabadulhatott. - Ne ácsorogjanak itt!<br />
A két lány eliramodott, egyenruhájuk szoknyája vaskos térdüket verte.<br />
Brion odafordult igazgatójához. - Szerintem... - kezdte a torkát köszörülve, de Frank Jewett<br />
meg se hallotta. Beljebb lépett az irodájába, s mint az álomjáró, becsukta maga mögött az ajtót,<br />
majd elkezdte szedegetni a magazinokat.<br />
Miért nem nyújtod be lemondásodat? - sivalkodott benne a kérdés.<br />
- 208 -