12.07.2015 Views

Doc 9587 - ICAO

Doc 9587 - ICAO

Doc 9587 - ICAO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Политика и инструктивный материал в области экономического4-6 регулирования международного воздушного транспортаДвойное утверждение Страна начала перевозки Двойное отклонение5.3 Утверждение встречных тарифов за перевозку между территориями двух Договаривающихся сторонДля перевозок между территориямиДоговаривающихся сторон каждаяСторона разрешает авиакомпании(авиакомпаниям) другой Стороны [и наоснове взаимности авиакомпании(авиакомпаниям) третьего государства]выдвигать встречный тариф в отношениилюбого действующего тарифа[включая тарифы, установленныепосредством комбинации сопоставимыхтарифов], санкционированного дляприменения авиакомпанией любой изСторон или третьего государства, [насопоставимые перевозки между темиже пунктами].Для перевозок между территориямиДоговаривающихся сторон каждаяСторона разрешает авиакомпании(авиакомпаниям) другой Стороны [и наоснове взаимности авиакомпании(авиакомпаниям) третьего государства]выдвигать встречный тариф в отношениилюбого действующего тарифа[включая тарифы, установленныепосредством комбинации сопоставимыхтарифов], санкционированного дляприменения авиакомпанией любой изСторон или третьего государства, [насопоставимые перевозки между теми жепунктами].Для перевозок между территориямиДоговаривающихся сторон каждаяСторона разрешает авиакомпании(авиакомпаниям) другой Стороны [и наоснове взаимности авиакомпании(авиакомпаниям) третьего государства]выдвигать встречный тариф в отношениилюбого действующего тарифа[включая тарифы, установленныепосредством комбинации сопоставимыхтарифов], санкционированного дляприменения авиакомпанией любой изСторон или третьего государства, [насопоставимые перевозки между теми жепунктами].5.4 Утверждение встречных тарифов за перевозку между территориями одной Договаривающейся стороны итретьего государства[Для перевозок между территориямиодной Договаривающейся стороны итретьим государством, при предоставленииобслуживания, предусмотренногоэтим соглашением, эта Сторонаразрешает авиакомпании (авиакомпаниям)другой Стороны выдвигатьвстречный тариф в отношении любогодействующего тарифа [включаятарифы, установленные посредствомкомбинации тарифов], санкционированногодля применения авиакомпаниейлюбой Стороны или третьего государства[на сопоставимые перевозки междутеми же пунктами].][Для перевозок между территориямиодной Договаривающейся стороны итретьим государством [при предоставленииобслуживания, предусмотренногоэтим соглашением] эта Сторонаразрешает авиакомпании (авиакомпаниям)другой Стороны выдвигатьвстречный тариф в отношении любогодействующего тарифа [включаятарифы, установленные посредствомкомбинации тарифов], санкционированногодля применения авиакомпаниейлюбой Стороны или третьего государства[на сопоставимые перевозки междутеми же пунктами].][Для перевозок между территориямиодной Договаривающейся стороны итретьим государством эта Сторонаразрешает авиакомпании (авиакомпаниям)другой Стороны выдвигатьвстречный тариф в отношении любогодействующего тарифа [включаятарифы, установленные посредствомкомбинации тарифов], санкционированногодля применения авиакомпаниейлюбой Стороны или третьего государства[на сопоставимые перевозки междутеми же пунктами].]5.5 Эффективность утверждения тарифовУтверждение тарифов любой Договаривающейсястороной, вытекающее изположений пункта 5.1 и 5.3 [и 5.2 и 5.4]выше, может доводиться до сведенияавиакомпании (авиакомпаний), представившей(предоставивших) этитарифы. Однако если Сторона неуведомила в письменном виде другуюСторону об отклонении таких тарифов[и[или] соответствующую (соответствующие)авиакомпанию (авиакомпании)]в течение дней с датыпредставления тарифов, эти тарифысчитаются утвержденными. В случаесокращения периода представления всоответствии с пунктом 4.2 настоящегоположения Стороны могут согласитьсясоответственно сократить периодпредставления уведомления о любомотклонении.Ни один тариф не вступает в силу,если любая Договаривающаяся сторонапредставляет уведомление об отклонении[за исключением случаев,изложенных в пункте 6 ниже].Утверждение тарифов любой Договаривающейсястороной, вытекающее изположений пункта 5.1 и 5.3 [и 5.2 и 5.4]выше, может доводиться до сведенияавиакомпании (авиакомпаний), представившей(предоставивших) эти тарифы.Однако если Сторона не уведомила вписьменном виде другую Сторону оботклонении таких тарифов [и[или]соответствующую (соответствующие)авиакомпанию (авиакомпании)] втечение дней с даты представлениятарифов, эти тарифы считаютсяутвержденными. В случае сокращенияпериода представления в соответствиис пунктом 4.2 настоящего положенияСтороны могут согласиться соответственносократить период представленияуведомления о любом отклонении.В тех случаях, когда любаяДоговаривающаяся сторона считает,что тариф подпадает под категории,описанные в пункте 2.2 выше, этаСторона представляет другой Сторонеуведомление о несогласии [как можнораньше и по крайней мере] в течениедней с даты уведомления илипредставления тарифов и может самавоспользоваться процедурами консультаций,изложенными в пункте 6 ниже.[Утверждение тарифов любой Договаривающейсястороной, вытекающее изположений пункта 5.1 и 5.3 [и 5.2 и 5.4]выше, может доводиться до сведенияавиакомпании (авиакомпаний), представившей(представивших) эти тарифы]. Втех случаях, когда любая Договаривающаясясторона считает, что тарифподпадает под категории, описанные впункте 2.2 выше, эта Сторона представляетдругой Стороне уведомление онесогласии [как можно раньше и покрайней мере] в течение дней с датыуведомления или представления тарифови может сама воспользоватьсяпроцедурами консультаций, изложеннымив пункте 6 ниже. Однако, если обеСтороны согласились в письменномвиде отклонить соответствующиетарифы, в соответствии с этими процедурамитарифы считаются утвержденными.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!