30.04.2013 Views

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

folio 46r column 1<br />

castigar de obra. yodzandohoñahan -<br />

di, yodzananiñahandi, yocaniñahandi,<br />

yodzatacuñahandi.<br />

castigar crudamente sin piedad ñadzuchi<br />

ñadzaña yocanindita, yocanidzaandita,<br />

yocanivhuindita<br />

castigar braua y cruelmente. ñayosico<br />

quaidahandi, yocanidzii ñahandi,<br />

yocaninihindi, yocaninama.<br />

castigar por metaphora, yocahindiducuyaha<br />

ducusatu tniinducu<br />

sahasiqui, yondoyoyucuyaha<br />

yondoyoyucusatu sahasiqui, yotaañahandi<br />

yosahañahandi.<br />

castigar justamente y con razon.<br />

yyotnuni yyosaha yyotnunisaha<br />

mihi saha mihi quachi yodzandohoñahandi.<br />

castigar a otro con mucho enojo.<br />

yosatuyocahuinindi, yodzandohondita,<br />

yocayuinindi yocanindita.<br />

castilla. idem . l. ñuusatanduta, siyonduta<br />

castrar vide capar.<br />

castrar colmenas. yodzacaindidudziñuñu.<br />

cataratas tener en los ojos. yoquesi<br />

ñee nuundi.<br />

catedra o pulpito . yutnu cuininotay<br />

yodzaquahañaha.<br />

catedratico. taindichi yodzaquaha<br />

dichiñaha.<br />

catorze, vide en la quenta.<br />

caudal. yahuicata, sahayahuita, saninihindaata,<br />

sanicaindaa.<br />

caudillo, vide capitan.<br />

caudal tener. yyosasimayndi, yyo<br />

yahuicatasindi, yonihi inindi.<br />

causa y el por que se haze. sahaycasaha<br />

causa occasion dar de algun mal.<br />

folio 46r column 2<br />

yotasisahandi, yochihisahandi, duhu<br />

nisacuinota sanene cana.<br />

causa ser de la sanidad de otro. yodzacoocuisindi<br />

sayocuhuita.<br />

causa ser de la enfermedad de alguno.<br />

duhuniquidza yotnahaquahi<br />

causa pedir. yosicandi ñanasaha.<br />

causa dare de lo que se haze.<br />

yotasisahandi<br />

cautelosamente, tnuhu tuhuaini, tnuhucasi<br />

ini.<br />

cautelosamente en mal. tnuhu huisi<br />

ini, tnuhu ñenaini, tnuhudzandahuiñaha<br />

.<br />

cauteloso y auisado ser. yotuhuainindi,<br />

yocasi inindi, dichi inindi.<br />

cautela prudente satuhua.<br />

cautela maliciosa. sasinihuisiñaha,<br />

sañena ini.<br />

cautiuo. tai ninihita, taynicuvuidzaha,<br />

tay nicoo yucu cavua, tay nicuvuinduq.<br />

cautiuar en guerra. yonihiñahandi<br />

yonihidzahandita, yocahidzahandi,<br />

yotneedzahandita.<br />

cautiuos sacrificados ante los ydolos<br />

. dzini, dziniñaha dzini yecu<br />

nicuvuita.<br />

cautiuar. l. captiuar el entendimiento<br />

a la fee, yosaindatundi. f. quaind.<br />

yosaquehecutu inindi sahatniño<br />

sinindisa, nisatneecutuinindi<br />

tniño sinindisa, nitnee nisicoinindi<br />

cauada tierra. ñuhu nisitu.<br />

cauador. taysitu.<br />

cauar labrando yositundi, f, cutu.<br />

cauar tierra. yosatandi yavui, f. cata,<br />

yosataninondi<br />

cauar el agua la piedra. yosataninonduta<br />

nuuyuu,<br />

cauar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!