30.04.2013 Views

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

folio 28v column 1<br />

Asosegarse el aire o tempestad, yoquevuitachi.<br />

yocuvuidzadzi.<br />

Assosegarse. vide assegurarse,<br />

Assosegar a otro. vide, ibidem.<br />

Asta de lança. tatnucani, tatnuyoco<br />

duvuayoco.<br />

Asitillas que faltan de la madera, yutnu<br />

nindoyondaa. yutnunindoyondita,<br />

yutnunindoyondodzo. tesahi.<br />

Astil asta pequeña. tatnudzuchi,<br />

Astillejo costelaçion. ydzu.<br />

Astrologo, tay sinitnuniteñooandevui.<br />

tayyonacahacasisayondaa andevui.<br />

Astrosa cosa. sañahuaha. sanitevui.<br />

Astuto. taituhua, tayñohotacuini,<br />

astuto ser. yocuvuituhuandi. ñoho<br />

tacunindi<br />

A A N T E T,<br />

Atabal. ñuu. (u.<br />

Atabalero que lo tañe. taycatuñuu<br />

Atabalero el mastro, ñandaa. taindaa<br />

Atabales tañer. yocatundiñuu (daa<br />

Atabal de palo teponastle. qhu.<br />

Atabal este tañer, yocaniqhu.<br />

Atacar calças. o çaragueles, yonachihicatnundi.<br />

yodzacaanuundi çaragueles.<br />

Atado hombre en hablar. tayñasacoo<br />

huatu yuhu tayñacuvuicaha. tay<br />

ñatuhuacaha.<br />

Atado que no sabe hazer nada, ni se amaña.<br />

tayñatnuniini. tayñanihiini,<br />

dzavuacoo dzavuacadzata. tay<br />

ñatnuni ñadzevuiini, taiñatnuni<br />

ñahuiiini ñahuaaini<br />

Atar algo, yosanindi. f. qni.<br />

folio 28v column 2<br />

Atar fuertemente, yosaninihindi, cutundi,<br />

Atar hombres. yotaanunindi. yotaandicondi,<br />

Atar animales. idem.<br />

Atar floxamente, yochihicatnutaya<br />

yochihicatnuhuihindi<br />

Atados estar hombres, yondaanuni<br />

Atados estar animales yondicote,<br />

Atado estar algo, yehecatnu. f. quehe.<br />

Atar como quiera, yochihicatnudi<br />

Atar vna cosa con otra, yonachihi<br />

catnutnahandi, yochidzotnahandi.<br />

Atar ligando como venda en la pierna,<br />

yotniñodzucundi.<br />

Atajar a otro en el camino, yosadzininondi,<br />

f. cadzi. yosadiyunino nuuta,<br />

yosadzindiyundita. (cate.<br />

Atajo de ganado, eesichitecachi, eetacate<br />

Atajar razones. yosandaninondi.<br />

f. cand, tnuhu, l. dudzu. yosanuninondidudzu.<br />

f. canu, yosandiyu<br />

ninondidudzuta. f. qdiyu.<br />

Atajado que no acierta a hablar, por<br />

ser conuencido. tayñatuvuicasacachi.<br />

tainindadzidudzu, tay quandaindudzu,<br />

tayquahatachi. taiña<br />

nihindudzuca, tayninandadziyuhu,<br />

tay ñasaacaadudzu. taynaye -<br />

hecandudzu.<br />

Atajar camino cerrandolo, yosadzindiichi.<br />

f. cadzi.<br />

Atajar camino por que no hierre el<br />

caminante, yosadzinditnuniichi<br />

futuro. cadzi.<br />

Atajar. yr por camino mas breue. yosahandaandiichi,<br />

yosahacuitendi.<br />

f. qhu, yosandisicuitendi, yosacandandiichi<br />

yehendisicuiteichi, yo<br />

sahan

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!