30.04.2013 Views

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

folio 23r column 1<br />

diichi. yotucuichindi,<br />

Apartado estar mucho vno de otro<br />

sicañohonaho yyondisihita, quaha<br />

ñoho naho yyondisihita sica<br />

ñohatandayyondisihita,<br />

Apartarse o diuidirse caminos, yotucuichi.<br />

yositaichi. f. cuta,<br />

Apartarse de la compañia, yoquevuiñahandita<br />

Apartar vnos de otros, quaaquaa<br />

yotasindita ninanina yotasindita<br />

dzoquaha dzoquaha yotasindi<br />

dzee dzee.<br />

Apartarme de entre otros. yondaindi,<br />

yondainduundi yondaininindi<br />

Apartar algo de mi, yodzaqndiyondi<br />

Apartar la rres de la manada. yodzandaindite,<br />

Apartar pie o mano de donde la tengo.<br />

yodzitandahandi yodzitandiyo<br />

Apartar vnas cosas de otras. yotasi<br />

ninandi, yotasidzee<br />

Apartadas estar asi, sanicuvuinina.<br />

sanicuvuidzee.<br />

Aparte, nina, quaa dzee<br />

Aparte o a solas dezir algo, sayuhu sa<br />

siyo, dzoyuhudzondoyo<br />

Aparte o a solas no poder hablar a alguna<br />

persona, ñanicuvuisiyo<br />

Apasionarse rrecibiendo pena. yocuvicacainindi.<br />

yosaiquacainindi<br />

Apaziguar rrenzillas vide aplacar,<br />

Apaziguar a otro, ibidem,<br />

Apearse de cauallo, yonoondi,<br />

Apechugar con otro, yosacoondihi<br />

ñahandi. f. qcoo, yodzitañahandi,<br />

yosaacuitañahandi. f. caa<br />

A pedaços comer algo, eedzitne. ee<br />

yuhu, ee tahuiyo sasindi<br />

folio 23r column 2<br />

A pedaços partir el pan, yocachiqua<br />

chindi, yotahuiquachindi<br />

A pedaços sacar la criatura muerta<br />

del vientre, yocahininindi, ñañu<br />

dzaya yodzitaninindi,<br />

Apedrear a otro, yosicoyuuñahandi.<br />

f. cuico yotaayuuñahandi<br />

Apedreado, taynitusi yuu. taynisa<br />

quaayuu<br />

Apedrear granizar, yocoo ñeñe, yocooyuu<br />

Apelar, yodzacaanditayuhundi. yodzacaandiyondi<br />

Apellidar para la guerra, yocanayecundi<br />

yocanatnañuyecundi.<br />

Apellido de nombre particular. dzevuitayonaqnita.sanacahadzevuita,<br />

sanacana dzevui, sanaqniñaha,<br />

sasinacanañohonuu, est postrero<br />

es llamando en particular a vno<br />

A penas o con dificultad. canayocuvui<br />

nenitadzi. dzocananidzondatuni<br />

Apercebido estar, yondatutuhuãdi<br />

Apercebir a otro, yodzatuhuañahandi,<br />

yosanindatuñahandi.<br />

Apercebido estar con armas contra<br />

el enemigo, yyodzaandi, yonucoodzaandi,<br />

Apercebirse o aparejarse para la guerra.<br />

yonduvuicutundi. yonaquai<br />

ndai, yecundi, yonaquaindaindi<br />

ñonoyecu, yonduvuicutudai yecu<br />

Apercebir para la guerra, yosiinahã<br />

ditniño yecu. f. cuvuiyocachindi<br />

tniñoytecuyotaanditatniñoyecu<br />

Apercebir para el tributo, yocachditniñondahayodzanuminditniñondaha,<br />

Apesgar la carga yocuvui huay dzidzo<br />

dzo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!