30.04.2013 Views

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

ALVARADO Vocabulario 1593 - Mesolore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

folio 103v column 1<br />

Espadar lino o algodon. yocanindi<br />

cachi, yodzucundi cachi.<br />

espadaña. cóyo.<br />

espadaña esquinada . coyo siquidziñe.<br />

espadaña con tallo, y bohordo, coyo<br />

dzi yahi, coyo ticooyetu, coyo tinama,<br />

coyo nicanadzitu, l. yetu.<br />

espalda. sata.<br />

espaldar de asiento. tayutehe.<br />

espantar, vi. atemorizar.<br />

espantar a otro, estando descuydado<br />

yodzayuhui naa ini nahandi, yodzayuhuiñuu<br />

naa ini ñahandi.<br />

espantarse . yoyuhuindi, yoyuhuininondi,<br />

yonehe nino inindi, yonaainindi.<br />

espantarse, admirandose. yosaitnuhundi,<br />

f. quai, yonaa inindi.<br />

espantarse como de trueno. yondoyocavuandi.<br />

espantar como de ver cosa muy honda.<br />

yotuvuinino yyosindi, yosito<br />

nuu yyondi, f. coto, yondaandodzo<br />

satandi.<br />

espantable cosa, que pone espanto.<br />

yyondadze iñe, chidzu dadzeiñe<br />

chidzu yyoyñe, dzoyyo yyo iñe,<br />

dzo yyondehuica cadzi dzini yu.<br />

espantadiza cosa . yyo, queteyyo,<br />

queteyo yuhui.<br />

espantajo, que ponen en las milpas.<br />

teyucu, tanduvua tecuvua, tanduvua<br />

nicuvui, huaha tecuvua.<br />

esparto. yetu, yetusata.<br />

espartero. que lo labra. tay yotnaa<br />

yetu ita.<br />

esparteñas, calçado de esto. disayetu,<br />

disa ñuu.<br />

folio 103v column 2<br />

esparzir. yosatadzeendi. yosata yavuandi,<br />

futu. cata, yondatadzeendi<br />

, yosaqdzeendi, yosaqneñe<br />

yosaqee .<br />

esparzirse el color . yosicanano nee<br />

caa, f. cuico, inditadzico, f. cuind.<br />

sicaita dzicosi, sicayosiconano<br />

sayosaha neecaa nee isi yosaha<br />

quai quai indita saha nee caa,<br />

nee isi, yosiconanodzico yocananditadzico.<br />

esparzir o derramir flores. yosatandi,<br />

f cata. yodzaqcoyondi, yoquicundiita,<br />

yoquicundodzondi ita<br />

esparzidas, ser asi flores . yosita ita,<br />

f cuta, yosacoyoo ita, f. qcoyo, yocoo<br />

coyo ita.<br />

esparzirse las ramas del arbol. yosicondaha<br />

yutnu, yositandaha yutnu,<br />

f, cuico, fu. cuta, yococondaha<br />

yutnu, yonduvuinaa daha<br />

yutnu.<br />

esparzirse la fama . yotacuninotnuhu<br />

neecaa, yosinondodzotnuhu,<br />

yosinonotnuhu, yosita ninotnuhu,<br />

yositandodzo tnuhu, fu. cuta,<br />

yosaandodzotnuhu, f. caa.<br />

especular o contemplar . yonanducuinindi,<br />

yonachihitnuni inindi,<br />

yosaa cani inindi, fu. caa, yosaha<br />

nee caa nee isi ynindi, f. qhu, yonuhuyondesi<br />

inindi, yosanainino<br />

inindi, f can.<br />

especies, o diferencias de cosas. sayonduvuidzee<br />

dzee dzee nuusi,<br />

saninanina nuusi.<br />

especies o diferencias muchas de cosas.<br />

cahisichi nuu, vt muchas diferencias<br />

de fructas, o peccados ay,<br />

cahi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!