16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

103<br />

VenmarBCU1275/II c. 34r consignaçon d-unis iij liris che paiave<br />

Domenìs Preol e mo lis paie Matio Marchagno ‘consegna di tre libbre<br />

che pagava Domenisso Preolo e adesso le paga matteo marcagno’.<br />

consintiment s.m. ‘consenso, benestare’, cfr. nP 181 consentî, consintî,<br />

cultismo dal lat. med. COnsEntImEntUm da CUm<br />

+ sEntIRE, REW 7824, DEsF 470 consintî e consentî,<br />

vd. it. consentimento s.v. consentire DEI 1068.<br />

trimarBCU147 c. 22v Dunys d-Adorgnan chamerar dela fradagla di<br />

sancte Maria di Trasesim cun volè e consintiment di ser Bortolomio nodar<br />

e di ser Host di Trasesim e di Chiandit Grior di Corglà sichu sinix e<br />

prochuridors ‘Dunisso di Adorgnano, cameraro della fraternita di santa<br />

maria di tricesimo, con benestare e consenso di messer Bartolomeo<br />

notaio e di messer Osto di tricesimo e di Candido di Gregorio di<br />

Corglacco in qualità di sindaci e procuratori’.<br />

constituý v. ‘costituire’, cultismo non registrato nel nP.<br />

UdiDuoBCU1200/VI c. 61r sol. xlv per ij cedulis chi io manday a<br />

Cristoful e a Denel del Minutin chi elli si debesin constituy mantignidory<br />

des posesioni chi io lur avevi fati vendi ‘quarantacinque soldi per due<br />

cedole che io mandai a Cristoforo e a Daniele del minutino che essi si<br />

dovessero costituire mantenitori dei possessi che io avevo fatto vendere<br />

loro’; c. 61v sol. xliij per ij cedulis chi io manday a Cristoful e a Denel<br />

del Minutin a Spiglinberç per lu seont tiarmit chi eli si debesin constituisi<br />

mantignidory delli tereni chi io lur avevi fati vendi ‘quarantatre soldi<br />

per due cedole che io mandai a Cristoforo e a Daniele del minutino<br />

a spilimbergo per il secondo termine che essi si dovessero costituirsi<br />

mantenitori dei terreni che io avevo fatto vendere loro’.<br />

consuvrin s.m. ‘cugino (di secondo grado)’, nP 181 consovrìn, dal lat.<br />

COnsOBRInUm, REW 2165, DEsF 564 cusin 1 , cfr.<br />

DEI 1071 consubrìno, in origine in opposizione a cusin,<br />

nP 218, che indicava il ‘cugino di primo grado’.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 66r in prisinça Griveli so barba e-l consuvrin<br />

Francesc Piligrin di porta da Roncho ‘alla presenza di Griveli suo zio e il<br />

cugino Francesco di Pellegrini di porta di Ronchi’. UdiOspBCU1337/<br />

III c. 6v recevey di Francescho di Gracan e di Vinirie so chunsuvrine<br />

sore une lor casa la qual è in Gracan frx. xlv ‘ricevetti quarantacinque<br />

frisachensi da Francesco di Grazzano e da Veniera sua cugina per una<br />

loro casa che è in Grazzano’.<br />

çonta s.f. ‘aggiunta, supplemento’, nP 1319 ’zonte, regolare dal<br />

lat. JUnCtAm, p.p. di JUnGERE, REW 4620.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!