16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

206<br />

manarie: scure, accetta, nP 559, dal lat. mAn(U)ARIAm, REW 5332,<br />

Piccini (1969-70: 430) manaria. UdiOspBCU1337/III<br />

item espendey per fà choncà une manarie e une pestedorie e<br />

un masanch frx. vj XXIIr ancora spesi sei frisachensi per<br />

far aggiustare una scure, un tagliere e una accetta.<br />

manarola s.f. ‘veccia’, nP 559 manaròla, manaruèle con rinvio a vèce<br />

‘veccia’, nP 1260, der. dal lat. mAnUs, forse nel senso<br />

di ‘erba che si taglia raccogliendola a manate’ o simile.<br />

UdiCalBCU1348/V c. 27v sol. iiij or per pesonal j di manarola<br />

ch-el dè portar la vilia di sent Remecor ‘quattro soldi<br />

per un pesinale di veccia che lui deve portare la vigilia di<br />

sant’Ermacora’.<br />

manaruele: veccia, nP 559. UdiOspBCU1337/III item espendey per un pesonal<br />

di manaruele agl povers frx. x XVIIv ancora spesi per<br />

un pesinale di veccia per i poveri.<br />

manç: manzo, nP 566 manz, dal lat. *mAnDIUm, REW 5289, Piccini<br />

(1969-70: 437-8) manzus. trimarBCU147 R. di Chulau<br />

Ruvel di Feletan per j manç chi iò gli vendey duchaç ij mens s.<br />

iiij r ‘ricevetti da nicolao Rovello di Felettano per un manzo<br />

che io gli vendetti due ducati meno quattro soldi’ 26 v .<br />

mança vd. manço.<br />

mançà, mançar mangiare, nP 562-3 mangiâ. trimarBCU147 In prima<br />

spendey ad Areane per vin in dos orys e per mançà chu noy r.<br />

glu stimidors dal mulin s. xiiij r ‘dapprima spesi quattordici<br />

soldi a Reana per vino in due volte e per mangiare, che noi<br />

ricevemmo gli stimatori del mulino’ 28 r . item spendey per<br />

altri in bevi e mançar s. xxxvj ‘ancora spesi trentasei soldi<br />

per altro, in bere e mangiare’ 28 v .<br />

*manchar v. ‘mancare’, nP 559 manciâ, dal lat. mAnCARE, da<br />

mAnCUs, REW 5285, in origine ‘privo di una mano’.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 120r sol. vj per pesonal j di melg<br />

chi mancha dela misura ‘sei soldi per un pesinale di miglio<br />

che manca dalla misura’. UdiCalBCU1348/V c. 55r r.<br />

sol. lxxx mens sol. j chi mancha adì xviiij in otom ‘ricevetti<br />

ottanta soldi meno un soldo che manca, oggi diciannove<br />

ottobre’.<br />

manço s.m. ‘manzo, bue giovane’, nP 566 manz, dal prelat.<br />

*mAnDIUm ‘bestia sterile’, REW 5289, DElI s.v. manzo,<br />

ClR 333. Elemento discretamente frequente, è presente

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!