16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

310<br />

quarta di frumento che (egli) lasciò ai poveri. Una altra<br />

quarta di megl per una di avene 20r un’altra quarta di miglio<br />

per (in cambio di) una di avena.<br />

quartès s.m. ‘quartese, decima che si paga al parroco’, nP 834-5<br />

stor. quartês, der. del lat. QUARtUs, REW 6936, come<br />

‘quarta parte’.<br />

UdiCalBCU1348/V c. 82r sol. lxxx del vino del quartes ‘ottanta soldi<br />

del vino del quartese’.<br />

quartis: quarte. UdiOspBCU1337/III item recevey di Stefin marangon sore un<br />

camp lu qual è post in borch di Glemone quartis di forment<br />

iij 6r ancora ricevetti tre quarte di frumento da stefano<br />

falegname per un campo che è situato in borgo Gemona.<br />

item recevey di Chuluse brut chi fo di Chuchat di Pagnà<br />

sore une part di mas lu qual e ten quartis iij di forment 16v<br />

ancora ricevetti tre quarte di frumento da nicolussa nuora<br />

del fu Cuccatto di Pagnacco per una parte di podere che<br />

(lei) tiene.<br />

quatri tinpuro loc. ‘quattro tempora’, pratica religiosa del digiuno nel<br />

mercoledì di Avvento.<br />

UdiCalBCU1348/IV c. 34v li mercori de quatri tinpuro ‘il mercoledì<br />

della quattro tempora’.<br />

quatri agg. num. ‘quattro’, nP 835 quàtri, anche quatry.<br />

trimarBCU147 c. 13r spendey per quatri e mieze liris di cere sol. xxxxxvij<br />

‘spesi cinquantasette soldi per quattro libbre e mezza di cera’; c. 51r r.<br />

da Denel del Blanch di Montegnà quatri dinà ‘ancora ricevetti da Daniele<br />

del Bianco di montegnacco quattro denari’; c. 51r spendey per quatri<br />

bregi per fà la cassa al todesco s. xiiij ‘spesi per quattro tavole per fare la<br />

cassa (da morto) al tedesco quattordici soldi’. UdiDuoBCU1200/VI<br />

c. 64r mil e quatry cent modons ‘mille e quattrocento mattoni’. UdiOspBCU1337/III<br />

c. VIIr quatri livris di ueli per poni in lu cedesendeli<br />

‘quattro libbre di olio da mettere nella lampada’; c. XVIIr espendey per<br />

fà choncà lis vic di quatri camps marcha di frx. ÷ ‘spesi mezza marca<br />

di frisachensi per far potare le viti di quattro campi’.<br />

quel s.m. ‘colle, collina’, nP 206 cuèl, dal lat. COllEm, DEsF<br />

542 cuèl 2 .<br />

VenmarBCU1275/II c. 34r un bocon di terein puest apreso lu quel che<br />

fo di Pauli di Nichulau Pisdugle ‘un pezzo di terreno posto appesso il<br />

colle che fu di Paolo di nicolò Pisdugle’.<br />

quentre avv. prep. ‘contro’, regolare dal lat. COntRA, con con-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!