16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

400<br />

tommaso che lavorò un giorno per fare la fosse nella quale<br />

si deve fare il campanile’.<br />

toscan: toscano, nP 1202. UdiOspBCU1337/III Recevey di Guron toscan 5r<br />

ricevetti da Gurone toscano.<br />

traditor s.m. ‘traditore’, nP 1205 traditôr. UdiBatBCUospB c. 34v<br />

Juda traditor e felon de vu fe gran tradixon ‘Giuda traditore<br />

e fellone fece di voi gran tradimento’.<br />

tradixon s.f. ‘tradimento’, cfr. nP 1205 tradimènt. UdiBatBCUospB<br />

c. 34v Juda traditor e felon de vu fe gran tradixon ‘Giuda<br />

traditore e fellone fece di voi gran tradimento’.<br />

tramesta s.f. ‘mistura di grani di varie specie’, nP 1207 tramèste<br />

con rinvio a trabàcie, dal lat. mIXtAm, REW 5621, con<br />

pref. tRA(n)s-. UdiCalBCU1348bis c. 15v pesonalg v di<br />

tramesta ‘cinque pesinali di mistura’. UdiCalBCU1348/III<br />

c. 20r star j di tramesta per sol. xlviiij ‘uno staio di mistura’;<br />

c. 78v stars ij ÷ di farina di tramesta ‘due stai e mezzo di<br />

farina di mistura’.<br />

tramesta s.f. ‘mistura di grani di varie specie’, nP 1207 tramèste<br />

con rinvio a trabàcie, nP 1203. Il frl. tramesta è dal lat.<br />

mIXtAm, REW 5621, con pref. tRA(n)s-. UdiCal-<br />

BCU1348/III c. 20r star j di tramesta per sol. xlviiij ‘uno<br />

staio di mistura’; c. 78v stars ij ÷ di farina di tramesta ‘due<br />

stai e mezzo di farina di mistura’.<br />

tramudà v. ‘trasportare’, anche mudà (vd.). UdiDuoBCU1200/VI<br />

c. 65v Denel di Susans chi lavorà j e part del dì e non podè<br />

lavorà pluy per tramudà piere ‘Daniele di susans che lavorò<br />

una parte del giorno e non potè lavorare più per trasportare<br />

pietra’.<br />

trat s.m. ‘momento’, nP 1210 trat. CivBCU372 si gly diè in<br />

chel trat star ÷ di forment ‘gli diede in quel momento mezzo<br />

staio di frumento’. VenmarBCU1275/II c. 7r lu qual<br />

testament è trat four ed è in lis chiartis dela fradagle ‘il quale<br />

testamento è tolto fuori ed è tra le carte della confraternita’.<br />

trat: volta, tempo, tratto, nP 1210 trat, DEI 3873 tratto 2 , Vicario (1998: 174<br />

trat ‘momento, occasione’). trimarBCU147 item spendey<br />

iò chamerar j o altri trat s. xij ‘ancora spesi dodici soldi io<br />

cameraro un’altra volta’ 29 r .<br />

travolins s.m. plu. ‘travetti’, vd. nP 1205 trâf. UdiDuoBCU1200/<br />

VI c. 77r io diey a Michel del Blancho per iiij travolins chi io

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!