16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

365<br />

macellare i detti maiali. Marcha ÷ di solc mens iiij or soldi<br />

XVIr mezza marca di soldi meno quattro soldi.<br />

soldat s.m. ‘soldato, uomo d’armi’, nP 1065 soldât, vd. REW<br />

8069 s.v. sOlIDUs. UdiCalBCU1348/III c. 148r ser<br />

Polo di Trani soldat ‘messer Paolo di trani soldato’; c. 149r<br />

Costantino spiciar dè dar per Pidruço soldat per vino ‘Costantino<br />

speziale deve dare per Pietruccio soldato per vino’;<br />

c. 149r resta a dar per li deti soldadi ‘deve ancora dare per<br />

i suddetti soldati’. UdiCalBCU1348/V c. 79v ser Livìs di<br />

Cordivat soldat dè dar ll. xxij ÷ et sol. iiij or imprestaç per<br />

Francesc mio figlo ‘messero Olivisso di Cordovado soldato<br />

deve dare trentadue lire e mezza e quattro soldi imprestati<br />

da Francesco mio figlio’.<br />

solz: soldi (m. plu.), nP 1066 sólt. trimarBCU147 item r. dal masar di<br />

Chortal une marchie di solz ‘ancora ricevetti dal massaro<br />

di Cortale una marca di soldi’ 50 r .<br />

som vd. di som.<br />

son: sono. UdiOspBCU1337/III item espendey per fà semenà doy camps glu<br />

quagl son in Pratclùs stars di forment ij e pesonagl ij VIr ancora<br />

spesi per far seminare due campi che sono in Pracchiuso.<br />

sonaff: senape, cfr. sanaf, qui con innalzamento della tonica (a > o), vd. §<br />

2.5. trimarBCU147 Ex. s. vij a fare sonaff ‘spesi sette soldi<br />

per fare la senape’ 61 r .<br />

sonça s.f. ‘sugna, grasso di maiale’, nP 1068 sònze, dal lat. AXUn-<br />

GIAm, REW 67. UdiCalBCU1348/III c. 12v ll. j di sonça<br />

per sol. iiij or ‘una libbra di sugna per quattro soldi’.<br />

sonçe s.f. ‘sugna, grasso di maiale’, nP 1068 sònze, dal lat. AXUn-<br />

GIAm, REW 67. UdiDuoBCU1200/VI c. 70r sonçe di<br />

honçi lu chiar antidet ‘sugna per ungere il carro suddetto’; c.<br />

75v sol. ij per sonçe di onci la daspe chi si tire sù glu modoni<br />

‘due soldi per sugna per ungere l’aspo con il quale si issano<br />

i mattoni’. UdiCalBCU1348/III c. 12v ll. j di sonça per<br />

sol. iiij or ‘una libbra di sugna per quattro soldi’.<br />

sor sorella, vd. saros. trimarBCU147 Ex. s. iij per covert a nostre sor de fradella<br />

a Montenà ‘spesi tre soldi per l’alloggio per la nostra sorella<br />

della fraternita a montegnacco’ 60 v .<br />

sora avv., prep. ‘sopra’, anche ‘in più’, nP 1070 sòre, regolare<br />

dal lat. sUPRA; molto frequente, se non addirittura prevalente,<br />

il significato ‘per’, a descrivere solitamente la ragione

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!