16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

148<br />

figlastri Drega fornedor dè pagar ‘e il figliastro di Andrea fornaio deve<br />

pagare’. UdiCalBCU1348/V c. 55r Lenart d-Orçan dè dar stars ij di<br />

forment per imprest mandat per lu figlastri adì xxv in çugno ‘leonardo<br />

di Orzano deve dare due stai di frumento in prestito mandato con<br />

il figliastro oggi venticinque giugno’. VenmarBCU1275/II c. 2v lu<br />

figliastri Ghianber ‘il figliastro di Gambero’.<br />

® UdiPelAPG12 c. 11v Iachum pilicar figlastri chu fo dal Tos ‘Giacomo<br />

pellicciaio figliastro del fu tos’.<br />

figle s.f. ‘figlia’, nP 311 fìe, regolare dal lat. FIlIAm, vd. filg;<br />

anche figlo, figla, filga.<br />

CivBCU372 c. 3r doy dis denant chi la figlo alàs a marit ‘due giorni<br />

prima che la figlia andasse a marito’. trimarBCU147 c. 36v r. di<br />

Benvignude figle Cupin forment st. j ‘ricevetti da Benvenuta figlia di<br />

Coppino uno staio di frumento’. UdiBCU836/G c. 1r dona Francesca<br />

filga di ser Musat ‘donna Francesca figlia di messer mussatto’.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 4v ll. j di olio per dnr. iiij or mandat per la figla<br />

adì xxj in setember ‘una libbra di olio per quattro denari mandato per<br />

mezzo della figlia oggi ventuno settembre’. UdiOspBCU1337/III c.<br />

13v recevey dela figla chi fo di dona Çoie ‘ricevetti dalla figlia della fu<br />

donna Gioia’.<br />

figniestre s.f. ‘finestra’, nP 313 fignéstre con rinvio a balcòn.<br />

UdiDuoBCU1200/VI c. 45r per j o telar di j e figniestre chi io gli vendey<br />

‘per un telaio di una finestra che io gli vendetti’; c. 45v per ij fegnestris<br />

di fiar chi io gli vendey ‘per due finestre di ferro che io gli vendetti’;<br />

c. 82v Climent chi fas la figniestre di veris ‘Clemente che fa la finestra<br />

di vetri’; c. 85r achel chi coste acheste figniestre di very chun glu fery e<br />

chun lu aramo ‘quello che costa questa finestra di vestro con i ferri e<br />

con il rame’.<br />

fil s.m. ‘filo’, nP 314-5 fîl, dal lat. FIlUm, REW 3306.<br />

UdiCalBCU1348/III c.54v sol. iiij or per fil e per cusiduris ‘quattro<br />

soldi per filo e per cuciture’. UdiDuoBCU1200/VI c. 83v iiij ll. di<br />

fil d-aramo ‘quattro libbre di filo di rame’.<br />

fil(y) vd. filg.<br />

filà v. ‘filare’, nP 315 filâ, dal lat. FIlARE, REW 3293.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 89r sol. xxviiij or per far filar ll. vj di lino<br />

‘ventinove soldi per far filare sei libbre di lino’. UdiOspBCU1337/<br />

III c. XIXv espendey per fà filà xx livris di lin agl pover frx. xl ‘spesi<br />

quaranta frisachensi per far filare venti libbre di lino per i poveri’; c.<br />

XXIIv espendey per fà filà stopa agl povers frx. xij ‘spesi dodici frisa-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!