16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

146<br />

alis feminis chi façir lu pan s. v ‘cinque soldi per carne alle donne<br />

che fecero il pane’; c. 46v per spesis alis feminis et noy s. xx ‘per spese<br />

per le donne e (per) noi venti soldi’. UdiCalBCU1348/III c. 16r ll.<br />

ij di formadi adì xxij in setember mandat per j femina ‘due libbre di<br />

formaggio oggi ventidue settembre mandato con una donna’; c. 103v<br />

ll. j di olio mandat per j femina adì iiij in aprilis ‘una libbra di olio<br />

mandato con una donna oggi quattro aprile’. UdiCalBCU1348bis<br />

c. 2r j piliça di femina ‘una pelliccia da donna’. UdiOspBCU1337/<br />

III c. Xx: espendey per pagà una femine la qual lavà glu bleons e altris<br />

pecis ‘spesi per pagare una donna che lavò le lenzuola e altre pezze’.<br />

fen s.m. ‘fieno’, nP 305 fen, dal lat. FEnUm; anche feno, con<br />

restituzione della vocale atona finale.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 4r sol. l per imprest per pagar feno in lu dito<br />

dì ‘cinquanta soldi in prestito per pagare fieno nel suddetto giorno’;<br />

c. 157v charro j di fen ‘un carro di fieno’.<br />

ferament s.m. ‘ferramenta, oggetti o attrezzi di ferro’, dal lat. FER-<br />

RAmEntUm, REW 3255, DEI 1622 ferraménto ‘qualsiasi<br />

pezzo di ferro, comunque forgiato’, ma cfr. nP 306<br />

feramènte dall’it. ferramenta.<br />

trimarBCU147 c. 9r r. per ferament e per masaris vindudis sol. xxxv<br />

‘ricevetti trentacinque soldi per ferramenta e per masserizie vendute’.<br />

fero vd. fiar.<br />

fery vd. fiar.<br />

fes vd. fà.<br />

festa vd. fieste.<br />

fevrar s.m. ‘febbraio’, nP 308 fevrâr, dal lat. FEBRUARIUm,<br />

REW 3231; anche fevraro, frebrare.<br />

trimarBCU147 c. 4r r. dal mes di fevrar marchi di sol. iiij or e sol. xij<br />

‘ricevetti per il mese di febbraio quattro marche di soldi e dodici<br />

soldi (di offerta)’; c. 49r r. del messa de frebrare marche v liris iiij e s.<br />

xvj ‘ricevetti dalla messa di febbraio cinque marche, quattro libbre e<br />

sedici soldi’. UdiCalBCU1348/III c. 1v adì xj in fevrar ‘oggi undici<br />

febbraio’; c. 74r sol. lij per imprest per pagar arodis ij adì xxv in fevrar<br />

‘cinquantadue soldi in prestito per pagare due ruote, oggi venticinque<br />

febbraio’. UdiOspBCU1337/III c. IXr lu mes di fevraro ‘il mese di<br />

febbraio’; c. IXv lu mes di fevrar ‘il mese di febbraio’.<br />

fiar s.m. ‘ferro’, anche come ‘oggetto di ferro, strumento’, nP<br />

309-10; anche fiergis ‘ferri’, citato in nP 312, e fero con<br />

plu. fery.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!