16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

258<br />

onci v. ‘ungere’, nP 668 ònzi, dal lat. UnGERE, REW 9069;<br />

anche oncer e honçi.<br />

UdiDuoBCU1200/VI c. 70r sonçe di honçi lu chiar antidet ‘sugna per<br />

ungere il carro suddetto’; c. 75v sol. ij per sonçe di onci la daspe chi si<br />

tire sù glu modoni ‘due soldi per sugna per ungere l’aspo con il quale si<br />

issano i mattoni’; c. 76r per honçi lu chiarmat chi fo mandat a Faedis ‘per<br />

ungere il ponte mobile che fu mandato a Faedis’. UdiCalBCU1348/V<br />

c. 61r sol. iij per sonça per oncer lu pit ala chavala adì x in maço ‘tre<br />

soldi di sugna per ungere il piede alla cavalla oggi dieci maggio’.<br />

*onger s.m. ‘ungaro, ungherese’, nP 1568 òngiar ‘rozzo, selvaticone’,<br />

dal lat. tardo HUnGARUm, REW 4239, diffuso<br />

soprattutto come appellativo personale etnico (Onger).<br />

UdiCalBCU1348/III c. 175r sol. iiij per vin quando el fo despegnado<br />

deli ongeri ‘quattro soldi per vino quando fu disimpegnato (riscattato)<br />

dagli ungari’.<br />

ongla s.f. ‘unghia’, qui ‘zoccolo (di animale)’, nP 667 òngle,<br />

òngule, dal lat. UnGUlAm, REW 9071, Zudini/Dorsi<br />

110 òngla, ClR 138.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 153r boy j del pel flor e duchati iij ÷ et boy j<br />

dela ongla malata e mançuto j per duchati ij ‘un bue di manto pezzato<br />

e tre ducati e mezzo e un bue con l’unghia ammalata e un piccolo<br />

manzo per due ducati’.<br />

onguento s.m. ‘unguento, pomata’, forma interferita tra il frl. onzìnt,<br />

nP 668, dal frl. ònzi ‘ungere’, e il venez. unguento, Boerio<br />

774, it. unguento.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 96r sol. viij per onguento dat a mestri Marcho<br />

‘otto soldi per unguento dato a mastro marco’.<br />

ont s.m. ‘burro cotto’, nP 667 ònt, dal lat. UnCtUm, cfr.<br />

rum. unt ‘burro’, dove l’it. unto, solo aggettivo, indica<br />

‘grasso, sporco’, vd. anche Rizzolatti (1995: 653).<br />

UdiCalBCU1348/III c. 1v item sol. iij per ont ‘ancora tre soldi per<br />

burro cotto’; c. 89r sol. viiij or per cita j d-ont adì xx in çugno ‘nove soldi<br />

per una pentola di burro oggi venti giugno’.<br />

orata s.f. ‘orata, tipo di pesce’, nP 669 oràde, dal lat. AURAtAm,<br />

REW 789.<br />

UdiCalBCU1348/V c. 79v item r. pasira j e orata j in sabida d-olivo<br />

‘ancora ricevetti una platessa e una orata nel sabato d’ulivo’.<br />

ordenà v. ‘ordinare, comandare, disporre’, ma anche ‘dare i conforti<br />

della fede’, nP 670, dal lat. ORDInARE, REW 6090,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!