16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

185<br />

lana s.f. ‘lana, tessuto’, nP 500 làne, dal lat. lAnAm, REW<br />

4875. UdiCalBCU1348/III c. 136r r. ll. xxxvij di lana la<br />

vilia di Nadal ‘ricevetti trentasette libbre di lana la vigilia<br />

di natale’; c. 145v sol. ij per la caldera di lavar la lana adì<br />

x in maço ‘due soldi per la pentola per lavare la lana, oggi<br />

dieci maggio’; c. 148r r. sol. lxxx per lu uadagno dela lana<br />

‘ricevetti ottanta soldi per il guadagno della lana’.<br />

lanar s.m. ‘lanaiolo’, nP 500 ant. lanâr con rinvio a lanarûl, dal<br />

lat. lAnARIUm, REW 4876. UdiBCU435 c. 1r comperay<br />

di Domeni lanar ‘comperai da Domenico lanaiolo’. ®<br />

UdiCalBCU1348/III c. 149v in prisinça Drega e Marc e<br />

Iacum lanar ‘alla presenza di Andrea, marco e Giacomo<br />

lanaiolo’.<br />

lanar s.m. ‘lanaiolo’, nP 500 ant. lanâr con rinvio a lanarûl, dal<br />

lat. lAnARIUm, REW 4876. UdiCalBCU1348/III c.<br />

149v in prisinça Drega e Marc e Iacum lanar ‘alla presenza<br />

di Andrea, marco e Giacomo lanaiolo’.<br />

laris s.m. ‘larice’, nP 502 làris, regolare dal lat. lARICEm,<br />

REW 4916, Piccini 407-8 larisus. UdiDuoBCU1200/VI<br />

c. 44v per j o len di laris chi io gli vendey ‘per un legno di<br />

larice che io gli vendetti’; c. 62r breis di laris cent ‘cento<br />

tavole di larice’. ® UdiCalBCU1348/III c. 78v Marchuç<br />

fari di porta Brasana di Cividat bregis xxx di peç et bregis x di<br />

laris adì xviij in çugno mandat per j di Mugimàs ‘marcuccio<br />

fabbro di porta Brossana di Cividale trenta tavole di abete<br />

e dieci di larice, obbi diciotto giugno, mandato con uno<br />

di moimacco’. UdiCalBCU1348/IV c. 7v sol. xiiij per<br />

brega j di laris ‘quattordici soldi per una tavola di larice’.<br />

UdiCriAPU25 c. 27r spendey per viij bregis di laris ch-io<br />

comperay per fà glu banchs là des chiampanis s. xxxvj ‘spesi<br />

trentasei soldi per otto tavole di larice che io comperai per<br />

fare i banchi vicino alle campane’.<br />

laris s.m. ‘larice’, nP 502 làris, regolare dal lat. lARICEm,<br />

REW 4916, Piccini 407-8 larisus, Zudini/Dorsi 83 làris.<br />

UdiCalBCU1348/III c. 78v Marchuç fari di porta Brasana<br />

di Cividat bregis xxx di peç et bregis x di laris adì xviij<br />

in çugno mandat per j di Mugimàs ‘marcuccio fabbro di<br />

porta Brossana di Cividale trenta tavole di abete e dieci<br />

di larice, obbi diciotto giugno, mandato con uno di moi-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!