16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

121<br />

sù glu modoni ‘due soldi per sugna per ungere l’aspo con il quale si<br />

issano i mattoni’.<br />

daur avv. prep. ‘dietro’ e ‘dopo’, nP 226-7, dal lat. DE AVORsUm,<br />

DEsF 575-6, vd. anche Ascoli (1873: 516), Pellegrini<br />

G.B. (1982: 26), Pfister (1988: 232), ClR 26. la<br />

voce è presente con numerose varianti (daù, davour), anche<br />

venezianeggianti (drio, dredo, dirrio).<br />

CivBCU372 c. 2r in domenio daù sento Luzio ‘nella domenica dopo<br />

santa lucia’. UdiOspBCU1337/III c. 6r recevey di ser Orlandin sore une<br />

stala la qual è daur la casa frx. viij ‘ricevetti otto frisachensi da messer<br />

Orlandino per una stalla che è dietro la casa’. VenmarBCU1275/II<br />

c. 5r scrit di davour in lis compiris ‘scritto sul retro negli acquisti’; c.<br />

14v une vie dela part di davour ‘una via dalla parte di dietro’; c. 35r<br />

afitison fate a Pilirin mulinar d-une chiase pueste in lu borch cun j e vigne<br />

davour ‘affittanza fatta a Pellegrino mugnaio di una casa sita nel borgo<br />

con una vigna dietro’.<br />

davant vd. denant.<br />

de fora via loc. ven. ‘in più, inoltre, in eccedenza’.<br />

UdischBCUospD c. 2v se pur lo fosse amorbà la fradaia die farge del<br />

bene de fora via ‘se pure fosse contagiato la confraternita deve fargli<br />

del bene in più’.<br />

*deber v. ‘dovere’, nP 228 ant. debê con rinvio a dovê, nP 268.<br />

la forma antica presenta la conservazione della labiale<br />

intervocalica – forse derivata da -BJ- della prima persona<br />

del lat. *DEBJO, cfr. it. debbo al posto di devo, vd. Benincà/Vanelli<br />

(1998: 64), o forse da una forma di infinito<br />

*DEBJERE, con regolare dittongazione della vocale media<br />

anteriore, al posto di DEBERE.<br />

trimarBCU147 c. 34v nota chu Chulau Çinar dys chi al no si deba<br />

fà ‘nota che nicolao Genero dice che non si deve fare’; c. 60r lo qual<br />

deba dà Thomat ‘il quale tommaso deve dare’; c. 60r deba essere pagat<br />

chest oly ‘deve essere pagato questo olio’. UdiCalBCU1348/III c. 7r<br />

Denel filg Livon deba dar pasa ij ÷ di soga per dnr. iij lu pas ‘Daniele<br />

figlio di livone deve dare due passi di fune per tre denari al passo’; c.<br />

6v Livon di Cerneglons dè dar ‘livone di Cerneglons deve dare’; c. 13v<br />

Lenart Degano e Lenart Menegan chameras dela glesia di Cerneglons debin<br />

dar ll. ij di olio per la glesia ‘leonardo Degano e leonardo menegano<br />

camerari della chiesa di Cerneglons devono dare due libbre di olio per<br />

la chiesa’. UdiCalBCU1348/IV c. 6r io Niculau dè dar a s.ta Maria

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!