16.06.2013 Views

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

121228-vicario - Udine Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

293<br />

ancora spesi quattro marche di frisachensi e mezza per tre<br />

coltri da letto le quali furono portate in Castello.<br />

portaniro s.m. ‘portinaio, addetto alla porta’, cfr. nP 798 portinâr.<br />

UdiGerBCU1324 c. 4r maistro Piero tesedor portaniro dela<br />

porta de Cividade ‘mastro Pietro tessitore portinaio di porta<br />

Cividale’.<br />

portar v. ‘portare’, nP 818 puartâ, dal lat. tardo PORtARE, REW<br />

6672, per il class. FERRE; nei Rotoli il termine compare<br />

sempre senza dittongazione della vocale tonica. UdiCal-<br />

BCU1348/III c. 3v ll. iij di formadi per sol. iij portat per<br />

Piligrin in sent Iacum ‘tre libbre di formaggio per tre soldi<br />

portato da Pellegrino a san Giacomo’; c. 115r Beltram di<br />

Mels centenar x di lataroli portaç per Lenart Nos adì ij in<br />

maço ‘Bertrando di mels dieci centinaia di chiodi da pertica<br />

portati da leonardo nos oggi due maggio’.<br />

portzel: maiale, porco, vd. purcel. trimarBCU147 Per carn de portzel ‘per<br />

carne di maiale’ 55 v .<br />

posesion s.f. ‘possesso, proprietà, possedimento’, nP 799 possessiòn.<br />

UdiDuoBCU1200/VI c. 61r sol. xlv per ij cedulis chi io<br />

manday a Cristoful e a Denel del Minutin chi elli si debesin<br />

constituy mantignidory des posesioni chi io lur avevi fati<br />

vendi ‘quarantacinque soldi per due cedole che io mandai<br />

a Cristoforo e a Daniele del minutino che essi si dovessero<br />

costituire mantenitori dei possessi che io avevo fatto vendere<br />

loro’. VenmarBCU1275/II c. 35r la fradagle fo mituda in<br />

posesion ‘la confraternita fu messa in possesso’.<br />

posesioni vd. posesion.<br />

posesor s.m. ‘possessore, proprietario’, nP 799 possessôr. Udi-<br />

GerBCU1324 c. 2v Meni fiolo del q. Cristofulo rodar in<br />

borgo di Glemona posesor del bon sopra scrito ‘Domenico<br />

figlio del fu Cristoforo ruotaio in borgo Gemona, possessore<br />

del bene soprascritto’.<br />

post: posto, situato. UdiOspBCU1337/III Sore un camp lu qual è post in porta<br />

di Ronch 4r per un campo che è situato in porta di Ronchi.<br />

poul s.m. ‘pioppo’, nP 801 póul con rinvio a pôl, dal lat. POPUlUm,<br />

REW 6655. Il dittongo òu di poul non rappresenta<br />

l’esito della ò tonica del latino, che si registra nelle varietà<br />

occidentali e carniche, quanto piuttosto la conservazione<br />

della u post-tonica originaria (lat. POPUlUm > *pobulu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!