23.05.2015 Views

o_19m0e96dn7b012vq4f314k3t7da.pdf

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Khalatnikovs era excepcionalmente grande, composto por vários quartos espaçosos e bem<br />

decorados, com televisão e hi-fi. Além disso, a comida à mesa era um verdadeiro banquete<br />

digno de um jantar ocidental. As porções<br />

de caviar, carne, legumes, saladas e frutas foram generosas e apresentadas<br />

com bom gosto. Stephen e eu estávamos agradecidos, mas confusos. Por que, em uma<br />

sociedade que alardeava sua igualdade, essa família podia desfrutar de um estilo<br />

ostensivamente luxuoso? Como de costume, Kip deu<br />

a resposta: não tinha nada a ver com Isaac Khalatnikov e seu ilustre status<br />

científico. Foi a consequência de conexões de sua esposa. Valentina Nikolaevna, uma senhora<br />

loira bastante robusta para quem meu presente<br />

de uma bijuteria delicada era singularmente inadequado, não era outra senão a filha de um<br />

herói da Revolução. Em uma nação onde todos eram considerados iguais, alguns eram mais<br />

iguais do que outros. Em virtude de<br />

seu nascimento, Valentina Nikolaevna tinha direito a todas as prerrogativas<br />

da nova aristocracia, incluindo habitação preferencial e o direito de comprar sua comida nas<br />

lojas Berioska.<br />

As folhas de plátano que coletei no jardim da casa de Tolstoi se mostraram uma metáfora<br />

eloquente da Moscou que vimos naquelas<br />

semanas de nossa visita. Foi com alívio genuíno que nos juntamos aos aplausos dos<br />

passageiros quando o avião com destino a Londres decolou em meio a uma tempestade de<br />

neve em meados de setembro. Como a neve,<br />

as folhas de outono eram arautos do inverno em um país onde todas as liberdades de<br />

expressão, de comunicação, de pensamento, de movimento que nós tínhamos como garantidas<br />

estavam permanentemente congeladas.<br />

No entanto, suas cores vivas nos lembravam nossos amigos irreprimíveis,<br />

aquelas pessoas corajosas aprisionadas naquele terreno baldio da política.<br />

Enquanto o inverno se aproximava, em Cambridge, nós nos demos conta de<br />

que junto com as folhas e as lembranças, com os ursos dançarinos de madeira e a porcelana<br />

pintada à mão, tínhamos trazido de volta conosco um indesejável legado da opressão<br />

soviética. Durante várias semanas após<br />

nosso retorno, não fomos capazes de comunicar-nos livremente em nossa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!