13.07.2015 Views

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

composicionais é um equívoco, pois muitas distribuem o seu sentido entre aspartes. Com isso, os autores classificam as expressões idiomáticas em“expressões idiomáticas combinatórias”, nas quais o sentido idiomático daexpressão “divi<strong>de</strong>-se” entre seus elementos – sendo estas, portanto,composicionais –, e “sintagmas idiomáticos”, que não distribuem seu sentidoentre as partes. As expressões idiomáticas em (1) seriam exemplos doprimeiro tipo, enquanto as expressões em (2) seriam exemplos do segundotipo:(1) a. Maria armou um gran<strong>de</strong> barraco na festa. (armar um barraco)b. João que<strong>br</strong>ou <strong>de</strong>finitivamente o gelo com uma piada. (que<strong>br</strong>aro gelo)(2) a. Pedro bateu as botas ontem. (bater as botas)b. Paula jogou a toalha <strong>de</strong>pois do vexame. (jogar a toalha)Em (1ª) po<strong>de</strong>-se perceber intuitivamente que o sentido daexpressão armar um barraco, que seria algo como “criar uma confusão”, édividido entre os elementos: armar sugere a idéia <strong>de</strong> “criar” (cf. João armouum plano.), e um barraco é metáfora <strong>de</strong> “uma confusão” (cf. Que barraco éeste?!). Assim, em armar um barraco, parece que cada parte da expressãoestá ligada a um “segmento <strong>de</strong> sua estrutura conceitual”, nos termos <strong>de</strong>Culicover & Jackendoff (2005). O mesmo acontece em (1b), em queque<strong>br</strong>ar significa “romper” e o gelo é metáfora para “frieza do ambiente” e,por extensão, <strong>de</strong> “uma barreira para a interação”. Estas intuições so<strong>br</strong>e o“caráter composicional” do sentido das expressões em (1) parece terconseqüências sintáticas: estas expressões são suscetíveis à aplicação dapassiva, como em (3) abaixo, o que é evidência para algum grau <strong>de</strong>“composicionalida<strong>de</strong> gramatical”:(3) a. O barraco foi armado por Maria no momento que Paula chegou.b. O gelo foi finalmente que<strong>br</strong>ado quando João contou uma piada.Note-se, por outro lado, que o mesmo não ocorre com as expressões em (2),cf.(4) a. *As botas foram batidas por Pedro ontem.b. * A toalha foi jogada por Paula <strong>de</strong>pois do vexame.Há lógica no contraste. Em (2a), a expressão bater as botas apresenta umsentido idiomático próximo ao <strong>de</strong> “morrer”, conceito que não exigeargumentos e, portanto, não parece estar dividido em partes que exijamlexicalização in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte. O mesmo ocorre com (2b) – cf. (4b) – e, <strong>de</strong>modo semelhante, jogar a toalha significa algo como “<strong>de</strong>sistir”, que tambémé um “conceito intransitivo”. Portanto, a ausência <strong>de</strong> uma leitura idiomáticapara os exemplos em (4) parece estar intimamente ligada à “não-217

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!