13.07.2015 Views

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

Caderno de Resumos - Celsul.org.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

da fricativa e o tapping são consi<strong>de</strong>rados pela autora como processos domesmo tipo, visto que ambos se caracterizam por uma reestruturação <strong>de</strong>sílabas, na qual o elemento da coda da sílaba final do primeiro vocábulotorna-se o onset da primeira sílaba do segundo vocábulo. O resultado <strong>de</strong>ssareestruturação é a formação <strong>de</strong> duas sílabas CV. A haplologia também é umprocesso <strong>de</strong> sândi que envolve duas sílabas, mas, segundo Tenani (2006), separticulariza por ocorrer entre duas sílabas semelhantes que já sãoinicialmente CV. Embora a aquisição da linguagem e aaquisição/aprendizagem da escrita sejam processos diferentes, estudos comoos <strong>de</strong> Abaurre (1987, 1990, 1999), Capistrano (2003, 2004), Chacon (2004,2005, 2006), Cunha (2004), Fronza (2002, 2003, 2004), Miranda (2005,2006, 2007) e Tenani (2004), entre outros, trazem importantes análises so<strong>br</strong>eas relações estabelecidas entre a escrita inicial produzida <strong>de</strong> formaespontânea e aspectos do conhecimento lingüístico infantil. Com base nessarelação – oralida<strong>de</strong> / escrita –, Cunha (2004) <strong>de</strong>screve e analisa dados <strong>de</strong>hipo e hipersegmentação em textos <strong>de</strong> crianças <strong>de</strong> primeira a quarta série. Osprocessos <strong>de</strong> sândi, segundo a autora, revelam-se <strong>de</strong> maneira significativanos dados <strong>de</strong> hipossegmentação. Partindo-se da análise <strong>de</strong>sses e <strong>de</strong> outrosdados extraídos do Banco <strong>de</strong> Textos <strong>de</strong> Aquisição da Escrita – FaE/UFPel,busca-se com esse trabalho: a) <strong>de</strong>screver como acontecem os processos <strong>de</strong>sândi na escrita, pois se acredita que a <strong>de</strong>scrição e a análise <strong>de</strong>sses dadospo<strong>de</strong>m auxiliar o professor <strong>de</strong> séries inicias, na medida em que oconhecimento da linguagem é <strong>de</strong> fundamental importância para quemtrabalha com a aquisição/aprendizagem da escrita; b) estabelecer umadiscussão em torno da possibilida<strong>de</strong> dos dados <strong>de</strong> escrita contribuírem, nessecaso em particular, para o <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> argumentos que auxiliem adiscussão <strong>de</strong> um tema relativamente polêmico na fonologia: o ritmolingüístico do Português Brasileiro.CONSTRUÇÕES LINGÜÍSTICAS, IDENTITÁRIAS E CULTURAIS NAAPRENDIZAGEM DA LIBRAS: IMPLICAÇÕES PARA O ENSINO EFORMAÇÃO DE PROFESSORESAudrei Gesser (UENP/Faficop, Cornélio Procópio)Este trabalho, parte da tese <strong>de</strong> doutoramento, <strong>de</strong>screve a interação social facea face entre um professor surdo e seus alunos ouvintes em um contexto <strong>de</strong>ensino e aprendizagem <strong>de</strong> LIBRAS. Orientada por princípios teóricos daSociolingüística Interacional (Schiffrin, 1996) e da Etnografia Escolar(Erickson, 1986), ilustro, a partir <strong>de</strong> alguns fragmentos interacionais, como éa relação dos alunos ouvintes com a LIBRAS e como as i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s eculturas ouvintes e surdas são manifestadas e co-construídas no e através douso <strong>de</strong> linguagem na interação face a face (Goffman, 1981, 2002; Gumperz,1982a/b, Jacob & Ochs, 1995). O contexto investigado é inerentementecomplexo, uma vez que envolve variáveis sociolingüísticas e valoresatribuídos a essas variáveis pelos interactantes, ou seja, a interação compõeuma complexa re<strong>de</strong> <strong>de</strong> negociações sociais <strong>org</strong>anizadas, reunindo indivíduos69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!