26.02.2013 Views

volumen xxiii. - Archive ouverte UNIGE

volumen xxiii. - Archive ouverte UNIGE

volumen xxiii. - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

307 COMMENTARIUS IN GENESIN. 308<br />

et modesto. Primum scimus profanos homines saepe<br />

de nihilo esse anxios, ut etiam rebus quietis trépident.<br />

Deinde Abraham vir reverentia dignus erat,<br />

numerus servorum illi domi erat instar exigui populi:<br />

nee dubium quin suae illi virtutes multum<br />

dignitatis conciliaverint: ita fit ut eius opes Abi*<br />

melech suspectas habeat. Sed quum ille privatam<br />

sui rationem haberet, Dominus qui rerum eventus<br />

optime moderari novit, hoc modo consuluit servi<br />

sui quieti. Caeterum Abrahae exemplo discamus,<br />

si quando nobis apud filios saeculi invidiam conflabunt<br />

Dei dona, tarn modeste nos gerere ut ne quid<br />

in nobis desiderent.<br />

23. Si mentitus fueris mihi. Ad verbum est,<br />

Si mentieris: est enim defectiva loquutio Hebraeis<br />

trita in formulis iurandi: quae sic resolvi debet, Si<br />

fefelleris datam mihi fidem, Deum invocabimus ut<br />

médius inter nos iudex sedeat, seque ostendat periurii<br />

ultorem. Mentiri autem hic quidam accipiunt<br />

pro inique et fraudulenter agere: alii autem pro<br />

deficere. Ego simpliciter interpreter ac si dictum<br />

foret, Nihil perfide ages mecum, vel cum meis nepotibus.<br />

Sua autem bénéficia commémorât Abimelech,<br />

quo efficacius ilium hortetur ad coleudam<br />

bonam fidem: nam quum humaniter acceptus foret,<br />

foedae ingratitudinis reum fore denunciat Abimelech,<br />

nisi vicissim studeat quae accepit bénéficia pensare.<br />

Misericordiam facere cum aliquo Hebraeis significat<br />

clementer et benigne eum tractare. Neque enim<br />

supplex venit Abimelech ut Abrahae misericordiam<br />

imploret: quin potius sibi ius regium vendicat, ut<br />

patebit ex contextu.<br />

24. Et dixit Abraham, Ego iuràbo. Quanquam<br />

iure potior, tarnen nihil récusât quod sit ex officio<br />

boni et moderati viri. Et certe quum filios Dei<br />

sponte ad quodvis officium propensos esse deceat,<br />

nihil magis absurdum est quam se praebere difficiles<br />

vel morosos, ubi ab ipsis postulatur quod aequum<br />

est. Iurare etiam non abnuit: quia rem licitam<br />

esse noverat, sacro Dei nomine interposito pacta<br />

inter homines sancire. In summa, videmus Abraham<br />

libenter se submittere vocationis suae legibus.<br />

25. Et increpavit Abraham ipsum. Videtur iniusta<br />

querimonia: nam si laesus erat, cur non usus fuit<br />

ordinario remedio? Sciebat regem esse humanum,<br />

habere etiam aliquod pietatis semen, comiter et<br />

honorifice ab illo tractatus fuerat: cur aequum iuris<br />

sui defensorem fore diffidit? Quod si acceptam iniuriam<br />

devorare maluerat quam régi molestus esse,<br />

cur nunc culpam quasi conscio, illi adscribit? Sed<br />

fieri potest ut intellexerit Abraham, factum hoc<br />

esse nimia regis tolerantia. Certe non sine causa<br />

expostulasse, ex eius moribus et ingenio colligere<br />

licet, atque hinc perspicitur sancti viri moderatio,<br />

quod aquae, sua industria et labore repertae, usu<br />

privatus non tumultuatur: ut ferebat iniuriae atro-<br />

citas: id enim perinde erat ac si eum loci accolae<br />

strangulare conati essent. Caeterum ut patienter<br />

tarn gravem iniuriam tulit, ita quum Uli praeter<br />

spem sumendae fiduciae offertur occasio, in posterum<br />

sibi cavet. Videmus etiam quo tempore paulo commodius<br />

habere visus est Abraham, et aliquid levationis<br />

nactus est: quam acriter eum Dominus exercuerit.<br />

Certe non levé examen fuit dum pro aqua<br />

certare coactus est: nee ea communi, sed cuius<br />

puteum effoderat.<br />

27. Et accepit Abraham peeudes. Hinc liquet<br />

non fuisse foedus percussum, qu aliter soient inter<br />

se pacisci aequales: gradum enim suum reputat<br />

Abraham, et in symbolum subiectionis munus offert<br />

ex gregibus suis régi Gerar: nam pro eo quod dicunt<br />

Latini, Pendere vectigal vel tributum, et gallice<br />

dicimus, Faire hommage, Hebraei dicunt, Munera<br />

offerre. Nec vero exspectat Abraham dum sibi<br />

aliquid imperio et vi extorqueatur a rege, sed voluntario<br />

honore praevenit quem seit esse loci dominum.<br />

Quanta in hominibus grassetur dominandi<br />

cupiditas plus satis notum est: quo plus laudis meretur<br />

Abrahae pudor, qui non tantum alieno abstinet,<br />

sed iniussus offert quod secum statuit ex officio<br />

deberi. Alia tarnen suboritur quaestio, quum sibi<br />

divinitus traditum sciret terrae dominium, an subiectionem<br />

profited licuerit qua alterum dominum<br />

agnosceret. Verum solutio faoilis est, quod possessionis<br />

adeundae nondum advenerat tempus: nam<br />

spe tantum dominus, re ipsa peregrinus erat. Quare<br />

habitationem merito redemit, donec posteris eius<br />

daretur quod illi promissum fuerat. Sic paulo post<br />

videbimus pretium solvisse pro uxoris sepulchre<br />

In summa, priusquam manu Dei locaretur in legitimo<br />

terrae dominio, non dubitavit cum incolis loci<br />

transigere, ut precario vel mercede apud ipsos habitäret.<br />

28. Et statuit Abraham septem agnas pecorum<br />

seorswm. Récitât Moses aliud caput foederis nempe<br />

quod nominatim Abraham sibi de puteo caverit, ut<br />

liberum haberet aquae usum. Statuit autem in<br />

medium septem agnas: ut rex honorario munere<br />

donatus, comprobet, ratamque habeat putei fossionem.<br />

Controversiam enim movere poterant incolae quod<br />

privato homini et inquilino non liceret puteum fodere:<br />

nunc ubi intercessit publica regis autoritas,<br />

consultum est Abrahae quieti, ut nemo illi negotium<br />

facessat. Agnas multi accipiunt pro nummis hac<br />

forma percussis: sed quum prius facta sit ovium et<br />

bourn mentio: nunc vero continuo post subiieiat<br />

Moses septem agnas.seorsum positas, nummos hie<br />

fabricare absurdum est.<br />

32. Idcvrco vocatus est locus. Iam semel ita<br />

nuneupavit Moses: sed secundum prolepsin. Nunc<br />

autem déclarât quando et qua de causa inditum<br />

fuerit nomen: nempe quod illic ambo durassent<br />

\

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!