15.12.2012 Aufrufe

Alterthumskunde. - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald

Alterthumskunde. - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald

Alterthumskunde. - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Herzogs Boqislau X. in den Orient. 215<br />

Kapitän feine Schaluppe mit fünf Ianitfcharcn zu mir herüber<br />

und nachdem mir dieselben im Namen ihres Kapitäns Treu<br />

und Glauben gegeben hatten, fuhr ich zu ihm. ^) MZ ^<br />

rhm gegenüber stand, ließ er mir ^") folgendes fagen: Alles<br />

was von ihrer Seite geschehen sei, beruhe auf Irrthum und<br />

Nichtwissen, er habe geglaubt, die Galere sei eine französische<br />

Galeazza/^) die in Begleitung einer Barke habe kommen<br />

sollen und auf die er laure; <strong>der</strong> Fehler aber, <strong>der</strong> das vorgefallene<br />

herbeigeführt habe, fei von meiner Seite begangen worden,<br />

weil ich nicht habe meine Segel streichen und ihm die<br />

Ehre erweisen wollen, die ihm als dem stärkeren und unserm<br />

Freunde gebührt habe. Ich ließ ihm erwie<strong>der</strong>n, von mir sei<br />

keinerlei Fehler begangen worden, denn unter keinen Umständen<br />

würde ich meine Segel gestrichen und jemandem Ehre<br />

erwiesen haben, von dem ich nicht wisse, wer er sei: und um<br />

so weniger, als ich öfter als ein Mal feine Fuste aufgefor<strong>der</strong>t<br />

habe, mir zu sagen, wer ihr Capitän sei, sie aber habe nie<br />

dieser Frage nicht, dieselbe wurde durch die eingeleiteten Unterhand-<br />

lungen nnd den Waffenstillstand abgewendet.<br />

llN) Nach <strong>der</strong> pommcrschen Erzählung hatte <strong>der</strong> Capitän durchaus<br />

keine Lnst, den Ianitscharcn zu folgen, und er ging erst als Herzog<br />

Bogislav selbst ihn zu dem Zweck aus <strong>der</strong> Cajüte heraufgeholt hatte.<br />

Obgleich Capttäu Zorzi davon nichts sagt, so ist die pommerschc<br />

Nilgabe doch nicht unwahrscheinlich. Zwischen dem Herzog und dem<br />

Capitän war nicht alles in Ordnung, <strong>der</strong> Herzog hatte zu Vorwürfen<br />

allen Grnnd, und an<strong>der</strong>erseits hatte Zorzi alle Ursache sich <strong>der</strong> Ueber-<br />

fahrt zn den Türken entziehen zn wollen. Ihm dies als Feigheit<br />

auszulegen, wie die pommerschen Darsteller thun, in geschmackloser<br />

uud sittenwidriger Weise daran rohe Ausmalungen <strong>der</strong> dem Capitän<br />

angeblich von Seite des Herzogs wi<strong>der</strong>fahrenen Mißhandlung knüpfend,<br />

fehlt aller Anlaß. Wir werden diese Dinge näher im Anhang ver-<br />

handeln.<br />

'^) Durch einen Dolmetscher nämlich. Der Veuetianer also war<br />

des türkischen, <strong>der</strong> Tiivle des italienischen nicht mächtig. Die gewöhn-<br />

liche Vermittlunszösprache war sonst griechisch in jener Zeit.<br />

Galere.<br />

''') Galeazza. Nie schon die Form andeuten will, eine Art

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!