16.05.2013 Views

Jay-Martin-La-Imaginacion-Dialectic-A-Una-Historia

Jay-Martin-La-Imaginacion-Dialectic-A-Una-Historia

Jay-Martin-La-Imaginacion-Dialectic-A-Una-Historia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

traducción prosoviética de Lincoln Steffens, la novela<br />

de Massing se tradujo al inglés como F atherland en 1935.<br />

Su publicación en inglés le costó caro, ya que demoró<br />

su naturalización hasta fines de la década de 1940.<br />

Otro paralelo entre los dos hombres fue su creciente<br />

desilusión con el coumnismo. Wittfogel había dejado de<br />

contribuir al partido en la época en que se marchó desde<br />

el continente hacia Inglaterra, en 1934, ocho meses<br />

antes de su emigración a Estados Unidos. <strong>La</strong> ruptura<br />

final con su pasado comunista, sin embargo, no se produjo<br />

hasta el verano de 1939, después de sus experiencias<br />

en China a mediados de la década de 1930 "'. <strong>La</strong><br />

apostasía de Massing fue bastante más dramática. Aunque<br />

después de su liberación del campo de concentración<br />

había hecho un breve viaje a Estados Unidos, él<br />

y su esposa, Hede, retornaron a Europa a trabajar para<br />

el partido. En 1937 se lo convocó a Moscú para discutir<br />

sus problemas con sus superiores. Por esta época los<br />

procesos de depuración estaban en su apogeo, y como<br />

muchos otros, Massing se estaba desilusionando con las<br />

prácticas stalinistas. Aunque su mujer trató de disuadirlo,<br />

decidió ir a Moscú, como él mismo recuerda,<br />

por puro sentido del honor, a fin de anunciar su ruptura<br />

con el comunismo. Lo que comenzó como una visita<br />

de dos semanas terminó en una pesadilla de ocho<br />

meses sin certeza de salvación "'. Finalmente, en 1938,<br />

se le permitió dejar Moscú y el partido, pero su vinculación<br />

con el comunismo no estaba todavía totalmente<br />

rota. Después de regresar, empezó una comparación de<br />

la política exterior de Hitler con las intenciones anunciadas<br />

en Mein Kampf, con la esperanza de concluir un<br />

libro comercial. Hitler /s No Fool, como se tituló finalmente,<br />

apareció en 1940 publicado por Modern Age, en<br />

aquella época secretamente controlada por editores comunistas.<br />

<strong>La</strong> afirmación de «Karl Billinger» de que la<br />

guerra en el oeste era meramente un paso preliminar<br />

para una invasión del este iba contra la nueva línea del<br />

partido después del pacto nazi-soviético. Por consiguiente,<br />

el libro fue suprimido por los propios editores, quie-<br />

121 Véase el testimonio de Wittfogel el 7 de agosto de 1951,<br />

Interna} Security Subcommittee of the Senate Judiciary Committee,<br />

82 nd Congress, 1951-1952, vol. III, p. 276.<br />

122 Para una descripción del viaje, véase Hede Massing, This<br />

Deception (Nueva York, 1951), pp. 244 y ss.<br />

\V\V\V.esnips.com/web/Linotipo 280

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!