03.07.2013 Views

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>tel</strong>-<strong>00462108</strong>, version 1 - 8 Mar 2010<br />

IV.3.2. Nouvelle <strong>à</strong> clé ? Nouvelle cryptée ?<br />

Avec quelque exagération le récit pourrait porter le titre générique <strong>de</strong> nouvelle <strong>à</strong> clé.<br />

En effet, si on emploie le terme « <strong>à</strong> clé » pour <strong>de</strong>s textes dans lesquels « les<br />

protagonistes et les lieux renvoient <strong>à</strong> <strong>de</strong>s personnes et <strong>à</strong> <strong>de</strong>s endroits réels dont les noms<br />

sont soumis <strong>à</strong> un cryptage » comme le définit Le Dictionnaire du littéraire 445 , le label<br />

d’une nouvelle <strong>à</strong> clé paraît favorable aussi pour Les Trois Passants. Non seulement que<br />

Č<strong>ep</strong> y crypte les noms <strong>de</strong> personnes et <strong>de</strong> lieux réels, mais le narrateur č<strong>ep</strong>ien porte une<br />

attention constante justement au cryptage et <strong>à</strong> la dissimulation <strong>de</strong>s noms propres. Il va<br />

même jusqu’<strong>à</strong> souligner leur arbitraire en attribuant un nom <strong>à</strong> un <strong>de</strong>s personnages <strong>de</strong><br />

manière fortuite : « on va l’appeler par exemple Jiří » 446 .<br />

La raison du cryptage s’avère double. L’une externe, relevant du facteur<br />

extralittéraire, équivaut <strong>à</strong> une exigence d’autocensure. La révélation <strong>de</strong>s noms réels<br />

resterait <strong>à</strong> peine sans conséquence pour ceux <strong>de</strong>s protagonistes qui sont restés en<br />

Tchécoslovaquie. L’autre facteur, textuel, relève <strong>de</strong> la stratégie narrative, par le fait<br />

d’insister sur le processus même <strong>de</strong> cryptage, et constitue un jeu entre le narrateur et le<br />

lecteur qui se voit fortement impliqué dans le récit. En tout cas, le cryptage fut<br />

facilement décelable, voire transparent pour ceux qui servaient <strong>de</strong> modèles aux<br />

personnages du récit. En témoigne la satisfaction <strong>de</strong> Č<strong>ep</strong> avouée dans sa correspondance<br />

avec ses amis d’exil :<br />

Deux <strong>de</strong> ces passants me firent signent <strong>de</strong> « l<strong>à</strong>-bas » ces <strong>de</strong>rniers temps ; d’une manière ou d’une<br />

autre, ça leur est tombé entre les mains, et naturellement, ils s’y sont reconnus tout <strong>de</strong> suite. 447<br />

On pourrait envisager le cryptage encore sous un autre angle. D’une certaine<br />

manière, c’est la vie <strong>de</strong> Č<strong>ep</strong> lui-même qui est codée dans le récit. A l’instar <strong>de</strong> Pierre<br />

Brunel qui décela maints aspects biographiques cryptés par Gi<strong>de</strong> dans les Faux-<br />

Monnayeurs 448 , nous voyons un chiffrage analogique dans le récit č<strong>ep</strong>ien en question.<br />

445 Sous la dir. <strong>de</strong> P. Aron, D. Saint-Jacques, A. Viala, 2. éd. revue et augmentée, Quadrige/PUF, 2006.<br />

446 « [B]u<strong>de</strong>me mu říkat třeba Jiří », Œuvres III, p. 348.<br />

447 « Dva z těch pocestných se mi v poslední době ozvali ‘odtamtud’ ; nějak se jim to dostalo do ruky a to<br />

se ví, že se v tom hned poznali. Říkají prý si nahlas i jména těch dvou vsí, která jsem se neodvážil<br />

vyslovit. », Cité par A. Kratochvil, « Vzpomínky na <strong>Jan</strong>a Č<strong>ep</strong>a », in : Konference o díle <strong>Jan</strong>a Č<strong>ep</strong>a<br />

Konference o díle <strong>Jan</strong>a Č<strong>ep</strong>a, op. cit., p. 109.<br />

448 P. Brunel, « André Gi<strong>de</strong> : Les Faux-Monnayeurs. Les vrais et les faux amis. », in : Glissement du<br />

roman au XX e siècle, op. cit., p. 87-109.<br />

164

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!