03.07.2013 Views

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

[tel-00462108, v1] L'exil de Jan ?ep : contribution à l ... - HAL-Inria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>tel</strong>-<strong>00462108</strong>, version 1 - 8 Mar 2010<br />

Comme l’annonce le premier intitulé du programme radiophonique, les émissions <strong>de</strong><br />

Č<strong>ep</strong> avaient pour but d’ai<strong>de</strong>r les souffrants <strong>à</strong> « survivre » sous la dictature communiste,<br />

elles s’attachaient <strong>à</strong> rester en contact le plus possible avec eux afin <strong>de</strong> les soutenir au<br />

moins moralement dans l’oppression, afin <strong>de</strong> leur insuffler l’espoir et <strong>de</strong>s préc<strong>ep</strong>tes « <strong>de</strong><br />

survie ». Ou bien, <strong>à</strong> r<strong>ep</strong>rendre le titre du premier recueil, ces textes se proposaient <strong>de</strong><br />

contribuer <strong>à</strong> construire un « mon<strong>de</strong> humain », contrairement <strong>à</strong> cette société inhumaine,<br />

« diabolique » qui s’est créée <strong>de</strong>rrière le ri<strong>de</strong>au <strong>de</strong> fer où tout procè<strong>de</strong> pour « renverser<br />

et violer l’homme <strong>de</strong> l’intérieur, afin <strong>de</strong> l’énucléer <strong>de</strong> sa substance et <strong>de</strong> sa<br />

vérité même » 477 . Parler aux opprimés <strong>de</strong>puis le pays libre comporte une sorte<br />

d’ambiguïté, le danger d’une moralisation stérile. Č<strong>ep</strong> évite un <strong>tel</strong> danger par le seul<br />

moyen accessible : l’effort intérieur pour se mettre <strong>à</strong> la place <strong>de</strong>s victimes au moins<br />

dans l’imagination, pour les secourir spirituellement. C’est dans cette souffrance<br />

partagée que ses émissions peuvent être légitimées :<br />

Nous n’aurions pas le droit <strong>de</strong> vous parler si nous ne nous efforcions pas <strong>de</strong> nous mettre <strong>à</strong> votre place,<br />

<strong>de</strong> porter avec vous au moins partiellement le far<strong>de</strong>au que vous portez. Même si notre imagination<br />

parfois échoue, si nous <strong>de</strong>vons nous figurer l’atmosphère que vous êtes obligés <strong>de</strong> respirer du matin<br />

jusqu’<strong>à</strong> la nuit, en sommeil ou en veille, notre cœur répond <strong>à</strong> votre angoisse par la même angoisse, <strong>à</strong><br />

votre désir et espoir par le même désir et le même espoir. 478<br />

Si les <strong>de</strong>stinataires <strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> Č<strong>ep</strong> étaient d’abord par définition les auditeurs<br />

tchécoslovaques, plus tard, dans les publications en volumes, les textes <strong>de</strong> Č<strong>ep</strong><br />

s’ouvraient aux autres émigrés susc<strong>ep</strong>tibles d’y retrouver un « écho <strong>de</strong> leurs propres<br />

angoisses et <strong>de</strong> leurs espoirs » 479 .<br />

Les enjeux <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> Č<strong>ep</strong> ne sont pas autres, selon M. Burda, que les « problèmes<br />

essentiels <strong>de</strong> son époque » :<br />

Il ne s’agit pas, en effet, <strong>de</strong> commentaires journalistiques sur l’actualité brute, mais <strong>de</strong>s méditations et<br />

<strong>de</strong>s réflexions philosophiques d’un homme profondément croyant qui, <strong>à</strong> partir d’un problème<br />

d’actualité, s’interroge sur le présent <strong>de</strong> la condition humaine dans un mon<strong>de</strong> divisé, s’efforçant<br />

d’attirer l’attention du lecteur (et <strong>de</strong> l’auditeur) sur les valeurs universelles <strong>de</strong> notre civilisation et <strong>de</strong><br />

l’avertir <strong>de</strong>s dangers que court l’homme en acc<strong>ep</strong>tant <strong>de</strong> leur substituer les valeurs fausses que lui<br />

proposent les hommes <strong>de</strong> pouvoir. 480<br />

477<br />

« […] vyvrátili a zneuctili člověka zevnitř, aby ho vyloupli ze samé jeho podstaty a pravdy. », Œuvres<br />

V, p. 11.<br />

478<br />

« Neměli bychom práva k vám mluvit, kdybychom se nesnažili postavit na vaše místo, nést s vámi<br />

aspoň zčásti břímě, které sami nesete. I když snad naše obraznost někdy selhává, máme-li si představit<br />

ovzduší, které jste nuceni dýchat od rána do noci, ve spaní, ve bdění – naše srdce odpovídá na vaší úzkost<br />

stejnou úzkostí, na vaši touhu a naději stejnou touhou a nadějí. », Œuvres V, p. 11.<br />

479<br />

Préface <strong>de</strong> Pour un mon<strong>de</strong> humain, nous citons <strong>de</strong> postface aux Œuvres V, p. 307.<br />

480<br />

M. Burda, La littérature <strong>de</strong> l’émigration tchèque <strong>de</strong> 1948 <strong>à</strong> 1968, op. cit., p. 359-360.<br />

179

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!