Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
contopeau într-un soi de zgomot estompat, elastic. Se opriră brusc în dreptul porţilor<br />
chiar în clipa în care maşina lui Lestat reuşea să iasă din parcare şi trecea pe lângă ei,<br />
intrând pe bulevard. În câteva secunde dispăruse ca un glonţ, gonind către autostrada<br />
din sudul oraşului.<br />
Armand nu făcu nici o încercare de a o urmări; parcă nici n-o văzuse. Rămase<br />
nemişcat lângă unul din stâlpii porţilor, uitându-se spre orizontul îndepărtat, peste<br />
capetele oamenilor, peste conturul rotund al acoperişului clădirii. Sunetul acela oribil,<br />
telepatic, era asurzitor acum. Acoperea toate celelalte zgomote ale lumii; înghiţea<br />
orice senzaţie.<br />
Fără să vrea, Daniel îşi puse mâinile la urechi şi simţi că îi tremurau genunchii. Îl<br />
simţi pe Armand foarte aproape. Dar nu mai vedea nimic. Îşi dădu seama că, dacă era<br />
să se întâmple, acum se va întâmpla, dar tot nu-i era frică; tot nu reuşea să creadă că<br />
putea pieri. Mirarea, nelămurirea îl paralizau.<br />
Treptat zgomotul se diminua. Încă paralizat, simţi că-i revine vederea; văzu cum<br />
se apropia o enormă maşină roşie cu pompieri, care strigau la el să se dea la o parte<br />
din poartă. Sirena maşinii îi parveni ca de pe altă lume, ca un ac care-i străpungea<br />
tâmplele.<br />
Armand îl împinse blând din drum. Oameni înnebuniţi de spaimă treceau ca<br />
vântul pe lângă ei. Simţi cum cade. Dar Armand îl prinse. Înghesuiţi între muritori,<br />
trecură de grilaj, strecurându-se printre' cei strânşi să privească scena din parcare.<br />
Sute de oameni fugeau încă. Sirenele, semănând notele lor discordante, le<br />
acopereau ţipetele. Un şir întreg de cisterne de pompieri intrară mugind pe porţile<br />
parcării, făcându-şi loc prin mulţimea ce se dispersa. Dar lui îi parveneau difuz,<br />
neclar, toate zgomotele astea, în continuare acoperite de zgomotul supranatural care<br />
se îndepărta. Armand se agăţă de grilaj, cu ochii închişi, cu fruntea lipită de metalul<br />
rece. Grilajul vibra de parcă era singurul care mai percepea acelaşi zgomot.<br />
Brusc încetă.<br />
Pogorî o linişte îngheţată. Liniştea de după bombardament, liniştea vidului. Deşi<br />
nebunia din jur continua, pe ei nu-i mai afecta.<br />
Se regăseau singuri, oamenii din jur se dispersau, plecau. Dar prin aer încă<br />
răsunau ţipetele supranaturale, zgomotul asemănător arderii unor fâşii de poleială;<br />
încă mai erau distruşi unii, dar unde?<br />
Se lipi de Armand; traversară bulevardul. Fără grabă, îşi continuară drumul pe<br />
caldarâmul desfundat al unei străzi laterale întunecate, pe lângă case cu faţade cândva<br />
decorate cu stuc, pe lângă magazine amărâte de pe la colţuri, pe lângă firme de neon<br />
care de-abia se mai ţineau la locul lor.<br />
Mergeau şi tot mergeau. Noaptea devenea din ce în ce mai rece şi mai calmă în<br />
jurul lor. Din depărtare se mai auzeau vag sirenele, parcă sunau a înmormântare.<br />
Intrând pe un mare bulevard, inundat de o lumină crudă, văzură venind un<br />
troleibuz enorm în care sclipeau lumini verzui. Parcă era o fantomă apărând din neant<br />
şi apropiindu-se de ei în tăcere. Doar câţiva pasageri scrutau întunericul de după<br />
ferestrele murdare. Şoferul părea să doarmă.<br />
Armand ridică plictisit ochii spre troleibuz, de parcă voia să-l privească cum<br />
trece. Spre uimirea lui Daniel, se opri lângă ei.<br />
Urcară împreună, trecând, fără să se oprească, pe lângă automatul de bilete, apoi<br />
se prăbuşiră unul lângă altul pe o banchetă lată, de piele. Şoferul nici măcar nu<br />
întoarse capul. Lipit cu spatele de fereastră, Armand părea absorbit de contemplarea<br />
podelei acoperită cu linoleum negru. Avea părul în dezordine şi un obraz mânjit de<br />
funingine. Buza de jos îi atârna puţin. Pierdut în gândurile lui, părea prea puţin<br />
preocupat de aspectul exterior.