13.06.2013 Views

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

n-avea nici o importanţă. Nu conta decât intensitatea. Auzul meu era acum cam de un<br />

milion de ori mai fin decât pe vremea când mă opream în mijlocul drumului şi-i<br />

ascultam pe cei ghemuiţi în camerele lor, în întuneric, vorbind între ei, gândindu-se la<br />

câte ceva, rugându-se, oricât de îndelung aveam chef şi oricât de amănunţit voiam.<br />

Brusc se oprea orice contact cu exteriorul când îmi vorbea ea:<br />

― Ti-am mai spus, Gabrielle şi Louis sunt în perfectă siguranţă. Cum îţi închipui<br />

că le-aş face rău celor dragi ţie? Acum uită-te în ochii mei şi ascultă ce spun. Am lăsat<br />

în viaţă mult mai mulţi decât e nevoie. Am făcut-o atât pentru tine cât şi pentru mine,<br />

căci vreau să-mi văd imaginea reflectată în ochi de nemuritor şi să-mi aud copiii<br />

vorbindu-mi. I-am ales pe cei pe care-i iubeşti tu, pe cei pe care-ai vrea să-i revezi.<br />

Nu-ţi puteam răpi această mângâiere. Dar acum eşti cu mine şi trebuie să vezi şi să<br />

înţelegi ce ţi se va dezvălui. Trebuie să faci dovadă de un curaj egal cu al meu.<br />

Nu puteam să mai suport toate imaginile pe care mi le comunica ― micuţa Baby<br />

Jenks, în ultimele ei momente oribile; clipa morţii fusese pentru ea doar un moment<br />

de disperare, un film proiectat de creierul ei muribund? Nu puteam să mai suport. Şi<br />

Laurent, camaradul meu de odinioară, consumat de flăcări pe pavaj; sau, pe partea<br />

cealaltă a globului, la Neapole, Felix, pe care-l cunoscusem încă de pe vremea<br />

Teatrului Vampirilor, în flăcări, mânat spre mare prin străzile vechi ale oraşului. Şi<br />

atâţia alţii, prin lumea întreagă; i-am plâns pe toţi; am plâns pentru tot ce s-a-ntâmplat.<br />

Suferinţă absurdă.<br />

― Ce viaţă nenorocită, am zis în lacrimi, gândindu-mă la Baby Jenks.<br />

― De aceea ţi-am arătat toate astea, a răspuns ea. De aceea le-am pus capăt vieţii.<br />

Copiii întunericului nu mai există. De-acum o să fim înconjuraţi doar de îngeri.<br />

― Dar ceilalţi? am întrebat. Ce s-a ntâmplat cu Armand?<br />

Iarăşi auzeam vocile, bîzîitul acela care putea să se amplifice, devenind un<br />

zgomot asurzitor.<br />

― Vino acum, prinţul meu, mi-a şoptit ea. Tăcere. A întins mâinile şi mi-a atins<br />

faţa. Ochii ei negri au devenit parcă şi mai mari, faţa albă căpătând brusc supleţe şi<br />

moliciune. Dacă ţii cu tot dinadinsul, am să-ţi arăt ce s-a întâmplat cu cei care sunt<br />

încă în viaţă, cei ale căror nume vor deveni la fel de legendare ca al tău şi al meu.<br />

Legendare?<br />

A întors încetişor capul; când închidea ochii parcă se petrecea un miracol, căci<br />

viaţa îi dispărea complet de pe trăsături. Un lucru perfect, dar mort, gene fine, brune,,<br />

curbate elegant. I-am privit gâtul; artera albastră de sub piele era aproape invizibilă,<br />

brusc însă am văzut-o atât de bine de parcă voia cu tot dinadinsul să o văd. Dorinţa pe<br />

care-o resimţeam era insuportabilă. Zeiţa, a mea! Am luat-o în braţe brutal, cu o forţă<br />

care ar fi făcut praf orice muritoare. Pielea îngheţată părea impenetrabilă, dar dinţii<br />

mei au străpuns-o şi-ntr-o clipă izvorul fierbinte clocotea din nou în mine cu furie.<br />

Beznă. O pivniţă cu pereţi de cărămidă. Un coşciug de stejar fin lustruit.<br />

Închizători de aur. Momentul magic: închizătorile se deschideau ca împinse de un arc<br />

invizibil. Capacul se ridica, dând la iveală căptuşeala de satin. Se simţea un uşor<br />

parfum oriental. Pe perna albă de satin, capul lui Armand, chipul lui serafic înconjurat<br />

de bogatul său păr castaniu; îşi ţinea capul aplecat într-o parte şi-n ochi n-avea nici o<br />

expresie, de parcă fiecare trezire era o veşnic nouă uimire. L-am văzut ridicându-se<br />

din coşciug cu gesturi lente, elegante; gesturile comune nouă, căci suntem singurii<br />

care ne ridicăm cu regularitate din coşciu-guri. L-am văzut închizând capacul,<br />

traversând podeaua umedă de cărămidă, ducându-se spre alt coşciug. Pe acesta l-a<br />

deschis cu respect, de parcă era un cufăr plin cu rare bogăţii. Înăuntru era un tânăr<br />

care dormea; părea mort, dar visa. Visa o junglă pe unde umbla o femeie cu păr roşu,<br />

o femeie pe care nu o vedeam foarte clar. Apoi o scenă cât se poate de bizară, ceva ce

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!