13.06.2013 Views

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mici istorii, lucru care contribuise la sentimentul că fusese iubită.<br />

Până la urmă, fusese recunoscută de Maharet, care o identificase drept unica<br />

supravieţuitoare a familiei Reeves din Carolina de Sud; o luase cu ea la New York şi o<br />

plasase în familia unor veri de departe, care aveau alt nume şi care veneau din altă<br />

regiune. Astfel, Jesse crescuse într-un apartament somptuos care se întindea pe două<br />

etaje, într-o clădire de pe bulevardul Lexington, cu Maria şi Matthew Godwin drept<br />

părinţi, care-i oferiseră nu numai dragostea lor, dar şi tot ce-şi putea dori. Până la<br />

doisprezece ani dormise în cameră cu o dădacă englezoaică.<br />

Nu-şi amintea când aflase că mătuşa ei, Maharet, îi oferise o avere, că putea<br />

merge la orice universitate şi putea să îşi aleagă orice carieră ar fi dorit. Matthew<br />

Godwin era doctor, Maria fusese dansatoare şi profesoară de dans; amândoi erau<br />

foarte sinceri în iubirea pentru ea, în dorinţa de a fi împreună. Era fiica lor, fiica pe<br />

care şi-o doriseră dintotdeauna; anii scurşi împreună fuseseră fericiţi, bogaţi.<br />

Maharet începuse să-i scrie încă de când de-abia învăţa să citească. Scrisorile ei<br />

erau minunate, adesea pline de ilustrate colorate şi de bancnote ciudate venind din<br />

ţările pe unde trăia Maharet. Jesse avea un sertar plin de rupii şi de lire italiene înainte<br />

de-a împlini şaptesprezece ani. Ce era mai important era că avea o prietenă în<br />

Maharet, care-i răspundea la orice rând pe care-l scria cu dragoste şi deosebită atenţie.<br />

Maharet îi indica ce să citească, o încuraja să facă muzică şi să picteze, îi aranja<br />

vacanţe de vară în Europa şi, în cele din urmă, înscrierea la Universitatea Columbia,<br />

unde Jesse începuse să studieze limbile şi civilizaţiile vechi.<br />

Maharet îi aranja vizite la verii europeni de fiecare Crăciun: în Italia, la familia<br />

Scartino, bancheri ce locuiau într-o vilă de lângă Siena; la Paris, la familia Borchardt,<br />

ceva mai modestă, unde era primită cu urale de tribul numeros, dar vesel.<br />

În vara când împlinise şaptesprezece ani mersese la Viena să cunoască ramura de<br />

ruşi emigraţi din familie, tineri intelectuali şi muzicieni plini de entuziasm pe care îi<br />

adorase. Apoi mersese în Anglia, pentru a-i cunoaşte pe cei din ramura engleză a<br />

familiei Reeves, veri direcţi ai celor din Carolina de Sud, care părăsiseră Anglia cu<br />

secole în urmă.<br />

La optsprezece ani îşi vizitase verii Petralona, greci bogaţi, cu figuri exotice, în<br />

vila lor de pe insula Santorini. Aceştia trăiau într-un lux aproape feudal, înconjuraţi de<br />

servitori ţărani. La venirea ei, organizaseră, cu spontaneitate, o croazieră pe iahtul lor<br />

personal, ca s-o plimbe la Istanbul, Alexandria şi în Creta.<br />

Jesse aproape că se-ndrăgostise de tânărul Constantin Petralona. Maharet o<br />

anunţase că b căsătorie între ei ar fi bine văzută de toată lumea, dar că ea era cea care<br />

hotăra. Jesse îi dăduse un sărut de adio iubitului ei şi luase avionul pentru America,<br />

se-ntorsese la universitate ca să prepare prima expediţie de săpături arheologice în<br />

Irak.<br />

Dar chiar ocupată la universitate în acei ani, rămăsese foarte apropiată de familie.<br />

Toată lumea era foarte drăguţă cu ea. Asta era, de fapt, regula în familie: toţi erau<br />

drăguţi cu toţi ceilalţi. Toţi credeau în familie. Vizitele între diferitele ramuri erau<br />

monedă curentă; căsătoriile dintre membrii diverselor ramuri creaseră o pânză de<br />

relaţii extrem de complicate; fiecare casă familială avea camere veşnic pregătite<br />

pentru rudele care-ar fi putut veni în vizită. Arborii genealogici parcă nu se mai terminau,<br />

mergând până în trecutul cel mai îndepărtat; se povesteau tot felul de anecdote<br />

despre diverşi membri ai familiei morţi de trei sau patru secole. Jesse se simţea legată<br />

enorm de toţi oamenii aceştia, oricât de deosebiţi ar fi părut.<br />

La Roma fusese cucerită de verii care o plimbau cu maşinile lor Ferrari la viteze<br />

nepermis de mari, cu radiourile date la maximum, iar seara o aduceau acasă, adică<br />

într-un adorabil şi vechi palat, unde ţevile erau stricate şi intra ploaia prin acoperiş.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!