Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
aşteaptă. Aşteptaţi-mi semnulr<br />
Ca un singur om s-au pus toate în mişcare să-i asculte porunca; au început să<br />
coboare poteca în goană spre cele din depărtare, care fugiseră de la scena masacrului.<br />
Strigătele lor răsunau acum, subţiri şi pline de extaz, prin tot deşertul înzăpezit.<br />
Vântul mugea prin vale, smulgând veşmintele de pe morţi; sus, pe deal, clopotul<br />
templului bătea ca pentru înmormântare. Începuse iar să ningă, întâi cu fulgi rari, apoi<br />
cu fulgi din ce în ce mai mari, acoperind picioarele, braţele, chipurile, feţele cu ochii<br />
încă deschişi.<br />
Sentimentul de bunăstare se dizolvase, iar aspectele brutale ale realităţii erau din<br />
nou prezente. Aceste femei, această apariţie... Şi cadavrele din zăpadă, semnele<br />
limpezi ale demonstraţiei unei puteri ucigătoare, covârşitoare.<br />
Apoi un zgomot uşor a rupt tăcerea. În templu se ciocneau lucrurile, cădeau, se<br />
spărgeau.<br />
M-am întors spre ea. Imobilă pe promontoriu, cu mantia desfăşurată pe umeri, cu<br />
pielea mai albă decât fulgii de zăpadă, fixa templul. Am înţeles în aceeaşi clipă ce se<br />
întâmpla în interior.<br />
Se spărgeau amforele cu ulei, cădeau candelele. Luau foc tapiseriile. Fumul s-a<br />
ridicat, în cele din urmă, în colaci negri, groşi, din turnul clopotniţei, din zidurile din<br />
spate.<br />
Turnul clopotniţei s-a clătinat; un zgomot ca de tunet s-a propagat din pisc în pisc<br />
până în depărtare; apoi s-au desprins pietrele şi turnul s-a prăbuşit; clopotul s-a rostogolit<br />
o dată cu pietrele, dispărând în fundul prăpăstiilor de gheaţă cu un ultim zgomot.<br />
Templul era în flăcări.<br />
Am rămas cu privirea la el, cu ochii lăcrimând de la fumul plin de cenuşă şi de<br />
funingine, bătut de vânt pe potecă.<br />
Îmi dădeam vag seama că, în ciuda zăpezii, nu mi-era frig. Că nu eram deloc<br />
obosit după tot efortul cerut de măcel. Că într-adevăr pielea îmi era mult mai albă<br />
decât înainte. Şi că plămânii mi se umpleau atât de uşor cu aer, încât nici nu-mi mai<br />
auzeam respiraţia. Până şi inima îmi bătea într-un ritm mai dulce, mai regulat. Doar<br />
sufletul îmi era rănit şi îndurerat.<br />
Pentru prima dată în viaţa mea, de muritor şi de nemuritor, mi s-a făcut frică de<br />
moarte. Mi s-a făcut frică să nu mă distrugă şi pe mine, cu bune motive, căci nu mă<br />
vedeam în stare să repet ceea ce făcusem. Nu puteam accepta să mă înscriu în<br />
planurile ei. Mă rugam cerurilor să nu mă înduplece, să am forţa să refuz.<br />
I-am simţit mâinile pe umeri.<br />
― Întoarce-te şi priveşte-mă, Lestat, mi-a spus.<br />
Am făcut ce mi-a spus. Iarăşi am rămas cu ochii pierduţi la frumuseţea ei de<br />
nedescris.<br />
Şi sunt a ta, iubitul meu. Tu eşti singurul, adevăratul meu soţ, arma mea<br />
perfectă. Tu ştii asta, nu-i aşa?<br />
Iarăşi m-am forţat să mă scutur de vrajă. Unde naiba ai dispărut, Lestat? Ai de<br />
gârid să dai înapoi şi să nu spui ce ai pe inimă?<br />
― Akasha, ajută-mă, am şoptit. Explică-mi. De ce ai vrut să înfăptuiesc toate<br />
crimele astea? Ce vrei să spui cu pedepsirea tuturor bărbaţilor? Cu sosirea erei păcii<br />
pe pământ?<br />
Cât de idioate sunau vorbele mele. Uitându-mă în ochii ei, până şi eu credeam căi<br />
zeiţă. Aveam impresia că mă goleşte de orice convingere, de parcă mi-ar fi sorbit<br />
sângele.<br />
Brusc, am început să mă cutremur de groază. Să mă cutremur. Pentru prima dată<br />
îmi dădeam seama ce voia să zică acest cuvânt. Am încercat să continuu, dar mă