Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
Anne Rice – cronicile vampirilor 3 (Regina damnatilor) - CARTE BUNA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
vocea i se asprise uşor, era mai joasă, dar continuă în acelaşi ritm.<br />
― Ce-i, în definitiv, o comunitate mică, făcută din câteva sate? Ce însemnătate<br />
are un popor mic sau o viaţă?<br />
Mii de astfel de popoare sunt îngropate sub pământ. Aşa a fost şi cu poporul<br />
nostru.<br />
Tot ce ştiusem, tot ce fusesem, fusese pustiit într-o singură oră. O armată bine<br />
antrenată n-avusese nevoie de mai mult ca să-i măcelărească pe păstorii noştri, pe<br />
femei şi pe cei tineri şi neajutoraţi. Satele noastre fuseseră rase de pe suprafaţa<br />
pământului; tot ce putuse să ardă fusese ars.<br />
Pe munte şi în satul de la poalele lui, n-am mai simţit decât prezenţa fantomelor<br />
celor ucişi; o mare de fantome, unele atât de agitate şi de tulburate din cauza violenţei,<br />
că nici nu voiau să se desprindă de pământ de groază şi de durere, altele ridicându-se<br />
din trupuri ca să nu mai sufere.<br />
Iar duhurile ce puteau face?<br />
Au însoţit cortegiul nostru până în Egipt, atacându-i în toate felurile pe purtătorii<br />
litierei în care eram legate noi două, strânse una lângă alta şi plângând tot timpul.<br />
Seara, când cortegiul se oprea, stârneau un vânt care lua pe sus corturile şi le<br />
împrăştia. Dar regele continua să-i încurajeze pe soldaţi, zicându-le că n-au de ce să se<br />
teamă. Regele le dădea încredere, spunându-le că zeii egipteni erau mai puternici<br />
decât demonii stârniţi de vrăjitoare. Dându-şi seama că duhurile nu erau în stare de<br />
mai mult, soldaţii i se supuneau.<br />
În fiecare seară, regele ordona să fim aduse în faţa lui. Ne vorbea pe limba<br />
noastră, destul de comună în vremea aceea, vorbită de la Tigru şi Eufrat până pe<br />
coastele Muntelui Cârmei. "Sunteţi vrăjitoare vestite, ne spunea el cu o voce blândă şi<br />
exasperant de sinceră. Pentru asta v-am lăsat în viaţă, deşi sunteţi mâncătoare de carne<br />
de om, ca tot poporul vostru, deşi v-am surprins asupra faptului când v-am atacat. Vam<br />
cruţat ca să profit de înţelepciunea voastră; eu şi regina mea dorim să învăţăm cât<br />
mai multe de la voi. Spuneţi ce doriţi ca să vă treacă durerea şi fac totul. Acum sunteţi<br />
sub protecţia mea; eu vă sunt suveranul."<br />
Plângând, refuzând să-l privim în ochi, nerăspunzând, rămâneam în faţa lui până<br />
ce se plictisea de noi şi ne trimitea să dormim în litiera aceea mică ― un soi de cutie<br />
de lemn cu mici ferestruici ― cum dormisem şi până atunci.<br />
O dată singure, ne reluam conversaţiile fără să rostim vreo vorbă sau în limba<br />
noastră codificată, cu cuvinte prescurtate şi cu gesturi pe care numai noi două le<br />
înţelegeam. Ne-am adus aminte ce-i anunţaseră mamei duhurile şi cum căzuse ea la<br />
pat după primirea scrisorii de la regele din Kemet şi cum nu se mai înzdrăvenise după<br />
aceea. Dar tot nu ne era frică.<br />
Eram, de fapt, prea îndurerate ca să ne temem. Parcă murisem şi noi o dată cu<br />
ceilalţi pe care-i văzuserăm masacraţi, o dată cu mama, al cărei trup suferise acel teribil<br />
sacrilegiu. Nu ne puteam închipui ceva mai rău. Eram împreună, singurul lucru<br />
mai rău putea fi să fim despărţite.<br />
În timpul acestei lungi călătorii spre Egipt am avut parte de o mângâiere pe care<br />
n-aveam să o uităm. Intendentul regelui, Khayman, veghea asupra noastră cu multă<br />
milă, făcea tot ce putea, în secret, să ne uşureze suferinţele.<br />
Maharet se opri şi se uită spre Khayman, care-şi ţinea mâinile încrucişate pe masă<br />
şi privea în jos. Părea să fie cufundat în amintirile despre care povestea Maharet.<br />
Acceptă omagiul lui Maharet, dar nu păru mai consolat. În cele din urmă, ridică spre<br />
ea ochii în semn de recunoştinţă amestecată cu curiozitate. Dar nu puse nici o<br />
întrebare. Îşi plimbă privirea peste ceilalţi, conştient de atenţia pe care i-o dădeau cu<br />
toţii, trecu peste privirea cu care-l fixa Armand, apoi peste cea a lui Gabrielle, dar, din