21.04.2023 Views

Oprørets Rødder

Oprørets Rødder udspringer af den frugtbare jordbund af dyb utilfredshed, selvbestemmelse og en umættelig stræben efter frihed og magt. Med rødder i sammenstødet mellem to gamle kongeriger og udfoldet i verdens åndelige epicentre, erklærer denne bogs handling det virulente og hårdnakkede fjendskab mod sandheden, hvilket resulterer i en række af tyranni og revolutioner og udbrud af fjendtlighed og forfølgelse, der alle giver anarkiets bitre frugt. Oprørets mysterium dominerer regeringernes sæder og raser i menneskehedens hjerter. Oprørets redskaber, der blomstrer op til moden, lidenskabelig og frygtløs undergravning, konstruerer og etablerer en orden af kaos og tvang, der kræver universel eftergivenhed og samarbejde. I takt med at den effektivt oplyser om de hemmelige baggrunde for en verdensregering og hegemonisk imperialisme, bliver læseren rustet til at møde og imødegå det største bedrag gennem tiderne.

Oprørets Rødder udspringer af den frugtbare jordbund af dyb utilfredshed, selvbestemmelse og en umættelig stræben efter frihed og magt. Med rødder i sammenstødet mellem to gamle kongeriger og udfoldet i verdens åndelige epicentre, erklærer denne bogs handling det virulente og hårdnakkede fjendskab mod sandheden, hvilket resulterer i en række af tyranni og revolutioner og udbrud af fjendtlighed og forfølgelse, der alle giver anarkiets bitre frugt. Oprørets mysterium dominerer regeringernes sæder og raser i menneskehedens hjerter. Oprørets redskaber, der blomstrer op til moden, lidenskabelig og frygtløs undergravning, konstruerer og etablerer en orden af kaos og tvang, der kræver universel eftergivenhed og samarbejde. I takt med at den effektivt oplyser om de hemmelige baggrunde for en verdensregering og hegemonisk imperialisme, bliver læseren rustet til at møde og imødegå det største bedrag gennem tiderne.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Øprorets <strong>Rødder</strong><br />

forfølgelse, som den franske gejstlighed i mange menneskealdre havde sat, blev nu voldsomt<br />

gengældt. Skafotterne flød af præsternes blod. Galejer og fængsler, som tidligere var fyldt<br />

med huguenotter, var nu fyldt med deres forfølgere. Lænket til bænken og arbejdende ved<br />

årerne oplevede den katolske gejstlighed alle de lidelser, som deres kirke så ødselt havde<br />

tildelt de fredelige kættere (se noter). {MBF 228.3}<br />

Så oprandt de dage, da de mest barbariske af alle love blev administreret af det mest<br />

barbariske af alle tribunaler; da intet menneske kunne hilse på sine naboer eller bede sine<br />

bønner … uden at risikere at begå en stor forbrydelse; da spioner lurede ved hvert gadehjørne;<br />

da fængslerne var lige så overfyldte som lasten i et slaveskib; da rendestenene skummede af<br />

blod, som løb ud i Seinen. …Mens de daglige vognladninger af ofre blev ført gennem Paris’<br />

gader til henrettelsesstederne, hengav prokonsulerne, som det øverste råd havde sendt ud i<br />

provinserne, sig til et orgie af grusomheder, som overgik selv det i hovedstaden. Guillotinens<br />

kniv var for langsom for dem. Lange rækker af fanger blev skudt ned. Overfyldte pramme<br />

blev boret i sænk. Lyon blev forvandlet til en ørken. I Arras blev fangerne endog nægtet en<br />

hurtig døds grusomme barmhjertighed. Langs hele Loirefloden holdt store flokke af krager<br />

og glenter festmåltid på nøgne lig, der var sammenslynget i uhyggelig omfavnelse. Man tog<br />

intet hensyn til køn eller alder. Hundredvis af drenge og piger i sytten års alderen blev myrdet<br />

af den vederstyggelige regering. Småbørn blev revet fra deres mødres bryst og kastet fra<br />

lansespids til lansespids langs jacobinernes rækker (se noter). I løbet af ti år omkom et enormt<br />

antal mennesker. {MBF 228.4}<br />

Alt dette var netop, hvad Satan i menneskealdre havde arbejdet hen imod. Hans politik<br />

består i bedrag fra først til sidst, og det er hans urokkelige forsæt at nedkalde ulykke og<br />

elendighed over menneskene, at ødelægge og besudle Guds værk, at gribe forstyrrende ind i<br />

hans kærlige planer og således vække sorg i himlen. Derefter forblinder han ved sin<br />

forføreriske kunst menneskene og får dem til at tro, at al deres elendighed er et resultat af<br />

Guds planer. Og han forleder dem, der er blevet forrået af hans djævelske magt, til at gå til<br />

yderligheder i grusomhed, når de har fået frihed. Derefter bliver dette billede på tøjlesløse<br />

friheder af tyranner og undertrykkere fremhævet som en illustration af resultaterne af<br />

frihed. {MBF 229.1}<br />

Når vildfarelse i én forklædning er blevet gennemskuet, ifører Satan den blot en ny<br />

forklædning — og utallige mennesker lader sig atter narre. Da folket opdagede, at<br />

katolicismen var et bedrag, og Satan ikke længere ved dette middel kunne få dem til at<br />

overtræde Guds lov, fik han dem til at betragte al religion som svindel og Bibelen som en<br />

myte. De forkastede Guds love og hengav sig til laster og tøjlesløs syndighed. {MBF 229.2}<br />

Den skæbnesvangre fejl, der førte til så store ulykker for det franske folk, var<br />

tilsidesættelsen af denne ene store sandhed: At sand frihed ligger inden for forskrifterne i<br />

Guds lov. „Gid du ville lytte til mine befalinger, så blev din fred som en flod og din<br />

171

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!