24.06.2013 Views

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

paradoxale se construit dans une unité sémantique et syntaxique qui correspond à une unité<br />

métrique répertoriée, comme l’hendécasyllabe, l’alejandrino, l’heptasyllabe ou<br />

l’ennéasyllabe. Dans la mesure où les propositions paradoxales sont en soi des unités que<br />

nous avons séparées, il semble particulièrement intéressant de voir quelle relation elles tissent<br />

avec ce type de rythme particulier.<br />

Un premier exemple de El agua no deja huella permet de voir comment les deux pôles de<br />

la proposition paradoxale sont exprimés au sein de deux mètres inscrits dans un vers très long<br />

:<br />

me desplazo entre gestos borrosos garabatos que no me pertenecen aunque<br />

3 6 / 2 6 / 2 6 /<br />

[fueron mi voz 566<br />

3 6<br />

Ce très long vers compte en tout 28 syllabes. Dans une certaine mesure nous pourrions y<br />

voir comme une intrusion de la prose dans une section versifiée, puisque ce poème alterne les<br />

deux types d’écriture. Néanmoins il est tout à fait possible d’y distinguer deux alejandrinos,<br />

(ou quatre heptasyllabes selon le choix du lecteur), le second exprimant le <strong>paradoxe</strong> de la voix<br />

poématique.<br />

Un second exemple de mètres cachés au sein de vers longs est visible dans le poème<br />

Devoraciones :<br />

Habré olvidado incluso por qué mis versos te convocan<br />

como un fantasma hecho de memorias ajenas<br />

4 6 / 4 6<br />

que una vez fueron mías porque asumí la voz que las contaba.<br />

(3) 4 6 / 4 6 10<br />

Ahora que de las ruinas surjo de nuevo, déjame decirte<br />

que el tiempo al fin es tiempo y reconcilia<br />

mi voz con estas manos<br />

húmedas por los restos del naufragio,<br />

después de todas las batallas. 567<br />

Nous avons choisi de citer 8 vers afin de montrer le rôle du contexte rythmique dans<br />

l’énonciation de ce <strong>paradoxe</strong>. Comme bien souvent dans les poèmes talensiens, le nœud<br />

contradictoire est la dissociation du moi et de la voix poématique. La proposition paradoxale<br />

566 CS, p. 218.<br />

567 LA, p. 153.<br />

275

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!