24.06.2013 Views

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Le paradoxe chez ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

En el proceso de su actividad práctica, los hombres no ven al<br />

comienzo más que el aspecto exterior de las diferentes cosas y fenómenos<br />

con que se encuentran durante ese proceso ; ven aspectos aislados de las<br />

cosas y de los fenómenos. Por ejemplo, los que han venido a Y. de fuera<br />

a realizar una investigación, han visto el primer día o el segundo la<br />

localidad, las calles, las casas ; han establecido contacto con muchas<br />

personas, han asistido a recepciones, veladas (...) ; han oído diversos<br />

discursos ; han leído diferentes documentos ; ésos son los aspectos<br />

exteriores de los fenómenos, aspectos aislados de esos fenómenos, la<br />

relación externa que los une / / / 94<br />

Acerca de la práctica (II)<br />

/ / /La continuación de la práctica social conduce a la repetición<br />

múltiple de fenómenos que suscitan en los hombres sensaciones e<br />

impresiones. Entonces se produce en la conciencia humana una<br />

mutación (un salto) en el proceso de conocimiento : la aparición de<br />

conceptos. El concepto no refleja ya los aspectos exteriores de las<br />

cosas ni sus aspectos aislados o su relación externa ; sino que capta<br />

la esencia del fenómeno, las cosas en su conjunto, la relación interna<br />

de los fenómenos (...) La verdadera tarea del conocimiento, en llegar<br />

hasta la comprensión progresiva de las contradicciones internas de la<br />

cosas y de los fenomenos que existen objetivamente, hasta la explicación<br />

de sus leyes / / / 95<br />

Acerca de la práctica (III)<br />

/ / /La sensación sólo puede resolver el problema de los fenómenos ; el<br />

problema de la esencia no puede ser resuelto más que por el<br />

pensamiento teórico. La solución de estos problemas no puede separarse<br />

de la práctica ni en el más mínimo grado. El hombre no puede conocer<br />

ninguna cosa sin entrar en contacto con ella, es decir, sin vivir<br />

(practicar) en las circunstancias de esa cosa / / /<br />

/ / /Empero, el movimiento del conocimiento no acaba ahí. Si ... se<br />

detuviera en el conocimiento racional, sólo se habría abarcado la mitad<br />

del problema ; y aún más, (...), esa no sería la mitad más importante<br />

(...) Lo esencial no es que, una vez comprendidas las leyes del mundo<br />

objetivo, se pueda explicarlas, sino que se utilice el conocimiento de las<br />

leyes objetivas para transformar activamente el mundo/ / / 96<br />

Ce poème divisé en trois parties ouvre une section intitulée Propuestas metodológicas.<br />

Nous sommes ici face à un discours logique assez rigide qui cherche à prouver une certaine<br />

théorie. C’est bien une démonstration qui, en tant que telle, ne constitue pas réellement un<br />

<strong>paradoxe</strong>, même si le cœur de sa pensée est la contradiction. Remarquons en outre que ce<br />

94 CS, p. 194.<br />

95 CS, p. 195.<br />

96 CS, p. 196.<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!