28.06.2013 Views

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6 C0^'STANÏIN PORPHYROGÉNÈTE.<br />

une honte, qui sans pudeur procèdent à un second mariage, qui,<br />

non contents de ce péché, passent du second mariage à un troi-<br />

sième.<br />

1» Il ordonne qu'on applique rigoureusement à ces esclaves<br />

de la chair, les peines portées par les canons ecclésiastiques.<br />

Et voyez la fragilité de la nature humaine. L'<strong>au</strong>sière législateur,<br />

après avoir pieusement enseveh Théophano et allumé <strong>au</strong>tour de ses<br />

reliques des milliers de cierges, convole en secondes noces et épouse<br />

Zoé, fille de Styhen, avec laquelle, d'ailleurs , il vivait depuis long-<br />

temps en état de concubinat (1). Bien plus, Zoé morte, il passe à<br />

de troisièmes noces et épouse Eudokia (2). Enfin, poussant Tincon-<br />

linence à un degré qu'il n'<strong>au</strong>rait pas cru pouvoir imaginer, quand<br />

il ré<strong>di</strong>gea sa Novelle 90, il prend pour concubine Zoé Carbonop-<br />

sina (3), et, quand elle est devenue la mère d'un enfant mâle, il<br />

l'épouse et lui décerne le titre et la couronne d'Augusta ou d'Impé-<br />

ratrice (4).<br />

L'Éghse <strong>grec</strong>que n'avait vu qu'avec regret le veuf d'une sainte<br />

convoler en seconde noces (le prêtre qui les avait bénies fut révoqué<br />

par le Patriarche), qu'avec mécontentement le troisième mariage<br />

prohibé par les canons ; <strong>au</strong> quatrième mariage, elle s'insurgea.<br />

Le Patriarche Nicolas inter<strong>di</strong>t à Léon l'entrée de l'église (5).<br />

L'Empereur, emporté par la passion, essaya de l'ébranler par des<br />

prières et des menaces ; puis il employa la violence. Le Patriarche<br />

fut enlevé <strong>au</strong> milieu d'un festin, jeté sur une petite barque, trans-<br />

porté sur la côte d'Asie et obligé de gagner péniblement, à pied, <strong>au</strong><br />

milieu d'une neige épaisse, le lieu de son exil. 11 se trouva im homme<br />

pour prendre sa place ; et, chose étrange, il a gardé l'estime et la<br />

vénération des écrivains <strong>grec</strong>s ; s'il agit ainsi, assurent-ils, ce fut<br />

en vertu d'une révélation, et pour assurer la paix de l'Église. C'était le<br />

%nc6'//t' Eulhymios (G). Sans doute, il n'atteignit point son but :<br />

Nicolas, persécuté, eut pour lui les sympathies d'une partie du<br />

clergé et de la population ; Euthymios, quand il fut à son tour per-<br />

sécuté par Alexandre, et que Nicolas eut repris sa place, conserva<br />

(1) Conl. sur Léon VI, c. 13, p. 361.<br />

(2) lltid., c. 17. p. 364. On la surnommait Ha'vr,. Cérém., II, 4-2, p. (U3.<br />

(3) On ne sait de quelle famille était cette Zoé. Un des ouvrages de C. VU fournit un;<br />

curieuse révélation à cet égard. KUe devait être la sœur de saint Théopliane , riiislurien ;<br />

car on nous <strong>di</strong>t que celui-ci était le //r.TpiOstos, l'onde maternel de <strong>Constantin</strong> VII. De<br />

A<strong>di</strong>n. iinp.i c. 'H, p. 106.<br />

(A) Conl. sur Léon VI, c. 13, p. 361.<br />

(6) Ibid , c. 23, p. 370.<br />

(6) Ibid., c. 1i, p. 371.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!