28.06.2013 Views

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

L'Empire grec au dixième siècle; Constantin ... - mura di tutti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LES FRANCS. 313<br />

vementàtouslesrois d'Italie, quels qu'ils fussent, des <strong>di</strong>plomates pour<br />

l'ambassade ûa Grèce. Son père avait ouvert, en 926, les premières<br />

relations entre Hugues et Lécapène ; son be<strong>au</strong>- père (u/fncws) avait<br />

conduit la négociation du mariage ; voici Luitprand, à son tour, qui<br />

part pour B\ zance, comme ministre de Bérenger, et qui, un peu plus<br />

tard, y retournera pour le compte d'Olhon P'".<br />

L'ambassadeur économique que cherchait l'avare Bérenger était<br />

tout trouvé :<br />

Luitprand<br />

brûlait d'apprendre le <strong>grec</strong>. II partit sans trai-<br />

tement, sans indemnité ; bien plus il fut obligé d'offrir à l'Empereur,<br />

<strong>au</strong> nom de son parcimonieux souverain, les présents qu'il s'était<br />

proposé de lui offrir pour son propre compte.<br />

N'importe , il s'embarquait à Venise et arrivait à <strong>Constantin</strong>ople,<br />

plein de curiosité, dans les <strong>di</strong>spositions les plus favorables, les plus<br />

<strong>di</strong>fférentes de ce qu'elles furent à son second voyage, en 968. Cons-<br />

tantin VII était plus aimable, sans doute, que Nicéphore Phocas et<br />

les rapports entre les deux cours moins <strong>di</strong>fficiles. Une se plaignit<br />

cette fois ni de cette sorte de captivité où l'on tenait les ambassadeurs<br />

étrangers avant de les présenter à l'Empereur, ni de l'attente que<br />

leur imposait le cérémonial, ni des prohibitions apportées à leujs<br />

achats sur les marchés de <strong>Constantin</strong>ople (1).<br />

11 n'eut que de l'admiration pourTarbre doré placé devant letrône<br />

impérial, pour les oise<strong>au</strong>x d'or qui voltigaient et gazouillaient dans<br />

ses branches, pour les lions dorés ou d'or massif (Luitprand conserve<br />

un doute sur point) qui gardaient le trône impérial, qui se dressaient,<br />

qui frappaient le sol de leurs queues d'<strong>au</strong>tomates et faisaient entendre<br />

des rugissements métalliques (2). Ce fut avec stupeur qu'après s'être<br />

prosterné devant le Basileus, relevant ensuite la tète, il l'aperçut non<br />

plus en face de lui comme <strong>au</strong>paravant, mais enlevé avec son trône jus-<br />

qu'à la h<strong>au</strong>teur des lambris et déjà revêtu d'un costume <strong>di</strong>fférent (3) ;<br />

ce fut avec un respect de néophyte qu'il répon<strong>di</strong>t <strong>au</strong>x questions que<br />

lEmpereur, non <strong>di</strong>rectement, mais par l'organe du Logothéte, lui<br />

adressait sur la santé de Bérenger et de sa famille, sur la façon dont<br />

il avait fait le voyage (4) ; ce fut avec orgueil qu'il déposa <strong>au</strong> pied<br />

du trône les cuirasses, les boucliers, les coupes, les glaives, les<br />

lances, tout lebeUiqueux attirail qu'il apportait en présent à ce mo-<br />

(1) Lfif)atio ad Xiceph., après le Léo Diaconus de Hase, et dans PerU, t. III.<br />

(2) Anlapod., VI, g, p. 338.— Cérém., II, 13, p. bG9.<br />

(3) Antapod., VI, 5, p. 338.<br />

(4j Ibid. — Cérém., II, 47, p. 180.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!