26.08.2013 Views

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Arestik -h-ak mututzat zergatik jotzen zituen jakitea erraza da: aide batetik -h- horiek entzuten ez<br />

ziren eta beraz bokale arrean ez baleude bezala egiten den euskalkietan neurtzen ohiturik zegoelako,<br />

eta bestetik, jakina, euskara batuaren sorketa urteetan idatzi zuelarik ez zezakeelako inolaz ere<br />

neurkera arazoak zirela eta hitz beraren bi idazkera ezberdin erabiltzea onar .<br />

1 .3.4.2. Lizentziak eta hizkuntzaren normari buruzko irizpide ezberdintasunak<br />

Gaur egungo ikuspegiak Gabriel Arestiren jokabideetatik gertuago jartzen gaitu gu, hizkuntz<br />

eredu finko baten aldeko ahaleginaren partaide garelako nolabait, eta euskalkietan ortografia eta<br />

hitzen formen alorrean izaniko anabasak aide batera utzi nahi ditugulako .<br />

Sabino Aranak ordea, ez zuen arau hauek emanez bere hizkuntz proiektuarekiko inolako<br />

kontraesanik sortu . Berak ez bait zuen fonetismorik eta sinkoparik gabeko hizkuntz eredurik<br />

helburutzat .<br />

Bestalde, araudia modu ezberdinean erabili zuten batzuek eta besteek, eta, salbuespenei<br />

dagokionez ere, joera ezberdinak nabari daitezke . Esate baterako, <strong>Lizardiren</strong> olerkien aman, arestian<br />

aipatu dugunez, "nausia" (Oia, 1920), "aiskide" (Mendi gaiña 1920) eta "aiskide" (Aldakeri 1925)<br />

bezalakoak aurki daitezkeen era berean, idazle begiratuak ziren Jaka-kortajarena, Yagoba Onaindia<br />

eta batipat Jokin Zaitegiren olerkietan ere oso bakanak dira salbuespenen alorrean aurki daitezkeen<br />

adibideak 36 .<br />

Hauei dagokienez, esan liteke, hizkuntzaren eredu normalizatua eta beharkizun metrikoen arteko<br />

konpromisozko neurtizgintza sortu zutela, eta <strong>Lizardiren</strong> Biotz-Begietan aipatu behar da, ziurrenik,<br />

ahalegin horren erpintzat .<br />

Jakina, olerkari guztiek ez zuten era berean jokatu, eta beren perfekzio teknikoaren egarriaren<br />

arabera lizentzien erabileran gehiago ala gutxiago lehiatu ziren .<br />

Horregatik, onar zitzaketen laburdura ugariak ez dira <strong>Lizardiren</strong> adibide bakan horietan bezala,<br />

bokale arteko eta hitzaren barruko leherkari ozenak eta dardarkari bakunak isiltzera edo mututzera<br />

mugatzen, zenbaitetan, hitzaren amaiera deklinabide atzizkiarekin lotzerakoan euskalkietan ohizko<br />

diren laburduretara ere hedatzen dira .<br />

Esate baterako, genitibo posesiboaren atzizkiaren "-re-" delakoa isiltzea ere ematen zen :<br />

"atzo né laguna" (Gogalbena 1918, Jautarkol)<br />

"loan mende" (Onaindia, S . ; "Saratsa ta Itxaropena" in Yakintza, XII, 1934, 408 . or .)<br />

"euzki" eta "aiskide" (Zaitegi "Egunabarrean » in Yakintza, XIII, 1933, 23 . or.)<br />

Edo soziatiboan :<br />

"Igande ta jai goizetan<br />

bere amakin jeisten zan<br />

eleizara<br />

ta meza entzun-ondoren<br />

pozez bere amatxokin<br />

mendiard'<br />

(Maknixu Jautarkol . 1928 . Biozkadak)<br />

36 "nausia" Qakakortajarena, "Burgosko cizak"in Yakintza, XIV, 1935, 96 or.)<br />

1 8 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!